[PR] 不動産担保 ローン SS501 - 愛なんだろう [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

SS501 - 愛なんだろう [歌詞訳] 

カテゴリ:SS501
スペシャルアルバム『 U R Man 』の収録曲です。

U R Man [スペシャルアルバム] / SS501





サランインゴジョ
사랑인거죠
愛なんだろう


Love on my life チョウン マンナットン ナル
Love on my life 처음 만났던 날
Love on my life 初めて出逢った日
クデエ パルグン ミソル ポアッチョ
그대의 밝은 미소를 보았죠
君の明るい微笑みを見たんだ
Love is my life ウットン クデヌン
Love is my life 웃던 그대는
Love is my life 笑った君は
ナワ オヌセ カッカウォジンゴジョ
나와 어느새 가까워진거죠
僕といつのまにか親しくなったんだ

ウリン ハンサン マヌン シガンドゥル
우린 항상 많은 시간들을
僕たちはいつも多くの時間を
ハンケ ハミョンソ ソロル イェギ ヘッソッチョ
함께 하면서 서로를 얘기 했었죠
共にしながらお互いの話をしたんだ
イジェソヤ キオグン マレヨ
이제서야 기억은 말해요
今になって記憶は言う
クデワ ヘットン シガンドゥル ネゲン ヘンボギラゴ
그대와 했던 시간들 내겐 행복이라고
君と一緒だった時間 僕には幸せだったと


Can you feel my love for you
サランインゴジョ イミ クデン サランハル ス オンヌン
사랑인거죠 이미 그댄 사랑할 수 없는
愛なんだろう もう君は愛することができない
ポゴ シッポヨ ソクサギドゥ ウェチョボジマン
보고 싶어요 속삭이듯 외쳐보지만
会いたいよ 囁くように叫んでみるけど
オディイッチョ クデヌン
어디있죠 그대는
どこにいるんだろう 君は


ナン クデマン ポヨヨ
난 그대만 보여요
僕は君だけが見えるよ
ネガ イロッケ エウォンハゴ インニンデ
내가 이렇게 애원하고 있는데
僕がこんなにお願いしてるのに
Oh クデヌン オディボナヨ キョッテ ネガ イッチョ
Oh 그대는 어딜보나요 곁에 내가 있죠
Oh 君はどこを見てるの 傍に僕がいるよ
イジェヌン サランハンダゴ マラ スド オッケッチョ
이제는 사랑한다고 말할 수도 없겠죠
これからは愛してるって言うこともできないだろう


Can you feel my love for you
サランインゴジョ イミ クデン サランハル ス オンヌン
사랑인거죠 이미 그댄 사랑할 수 없는
愛なんだろう もう君は愛することができない
ポゴ シッポヨ ソクサギドゥ ウェチョボジマン
보고 싶어요 속삭이듯 외쳐보지만
会いたいよ 囁くように叫んでみるけど
オディイッチョ クデヌン
어디있죠 그대는
どこにいるんだろう 君は


ポゴ シッタゴ サランハンダゴ
보고 싶다고 사랑한다고
会いたい、と 愛してる、と
キップン マンソゲ クデガイッソヨ
깊은 맘속에 그대가있어요
深い心の中に君がいる
クロン サラングザヌン タルン ト ダルン サランボダ ギピ
그런 사랑과는 다른 또 다른 사랑보다 깊이
そんな愛とはまた別の愛より深い
クデ センガゲ マミ アパヨ
그대 생각에 맘이 아파요
君の想いに心が痛いよ

トゥソン モアヨ クデガ ポゴプルテン
두손 모아요 그대가 보고플땐
両手を合わせる 君に会いたいときは


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。