[PR] 不動産担保 ローン ソン・ホヨン - ダメですか [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ソン・ホヨン - ダメですか [歌詞訳] 

カテゴリ:ソン・ホヨン
シングル『 Sweet Love 』の収録曲です。

Sweet Love [シングル] / ソン・ホヨン




アンデナヨ
안되나요
ダメですか


[Narration]
얼마나 됐을까
どれくらい経ったんだろう

クデワ ヘオジン チ オヌセ ミョン ニョニネヨ
그대와 헤어진 지 어느새 몇 년이네요
君と別れてから いつの間にか何年か経つね
スルプン ネ マウンド ムデョジル シガニオンヌンデ
슬픈 내 마음도 무뎌질 시간이었는데
悲しい僕の心も鈍くなる時間だったのに
アジ チャガウン パラメ ナヌン フンドゥリネヨ
아직 차가운 바람에 나는 흔들리네요
まだ冷たい風に僕は揺れてるよ
チャグン サジン ジョチャ ポリル スガ オンヌン ナエヨ
작은 사진 조차 버릴 수가 없는 나에요
小さい写真さえ捨てられない僕なんだ


ヌンムレ クデル シソ ボリョ ヘヨ
눈물에 그대를 씻어 보려 해요
涙で君を洗い流そうとする
ハジマン トゥ ヌヌン チョンジョン ポンジョガネヨ
하지만 두 눈은 점점 번져가네요
だけど両目はだんだん滲んでいく
サランヘ ミョッ ポニゴ ト マレバヨ
사랑해 몇 번이고 또 말해봐요
愛してる 何回でもまた言ってみる
アムド トゥリジ モッタル
아무도 들리지 못 할
誰にも聞こえない
ホンジャンマル ト ジュンオルコリジョ
혼잣말을 또 중얼거리죠
独り言をまたつぶやくんだ

スル チャネ キデオ ヌンムレ キデオ
술 잔에 기대어 눈물에 기대어
お酒に頼って 涙に頼って
ナ イロッケ クニャン ホンジャ サランハミョン アンデヨ
나 이렇게 그냥 혼자 사랑하면 안 되요
僕はこうやって ただひとりで愛してはダメですか
ナ イロッケ ク ジャリエ
나 이렇게 그 자리에
僕はこうやって この場所で
クデガ モルドロ サランハルケヨ
그대가 모르도록 사랑할게요
君が気付かないように愛するよ
サランエ モン マラ ヌンムレ モン マラ
사랑에 목 말라 눈물에 목 말라
愛で喉が渇いて 涙で喉が渇いて
ナ ディエソ クニャン ホンジャ パラボミョン アンデヨ
나 뒤에서 그냥 혼자 바라보면 안 되요
僕は後ろから ただひとりで見つめていてはダメですか
サランヘットン キオグロ
사랑했던 기억으로
愛してた記憶で
ハル ハルル ポティミョ サラガヌン ゴン アンデナヨ
하루 하루를 버티며 살아가는 건 안 되나요
一日一日を堪えながら生きて行くことはダメですか


スルプン ノレドゥルン チギョウォソ モッ トゥッケッソヨ
슬픈 노래들은 지겨워서 못 듣겠어요
悲しい歌はうんざりして聞けない
スルプン ドゥラマド イジェ グマン モッ ポゲッソヨ
슬픈 드라마도 이제 그만 못 보겠어요
悲しいドラマも もうこれ以上見られない
カス マプン チング イェギ ウィロガ デジ ランチョ
가슴 아픈 친구 얘기 위로가 되질 않죠
胸が痛む友達の話 慰めにならないんだ
オジ クデマン ネ ギョットゥロ トラ オギル バラジョ
오직 그대만 내 곁으로 돌아 오길 바라죠
ただ君だけが僕の傍に戻って来るように願ってるんだ


ヌンムレ クデル シソ ボリョ ヘヨ
눈물에 그대를 씻어 보려 해요
涙で君を洗い流そうとする
ハジマン トゥ ヌヌン チョンジョン ポンジョガネヨ
하지만 두 눈은 점점 번져가네요
だけど両目はだんだん滲んでいく
サランヘ ミョッ ポニゴ ト マレバヨ
사랑해 몇 번이고 또 말해봐요
愛してる 何回でもまた言ってみる
アムド トゥリジ モッタル
아무도 들리지 못 할
誰にも聞こえない
ホンジャンマル ト ジュンオルコリジョ
혼잣말을 또 중얼거리죠
独り言をまたつぶやくんだ

スル チャネ キデオ ヌンムレ キデオ
술 잔에 기대어 눈물에 기대어
お酒に頼って 涙に頼って
ナ イロッケ クニャン ホンジャ サランハミョン アンデヨ
나 이렇게 그냥 혼자 사랑하면 안 되요
僕はこうやって ただひとりで愛してはダメですか
ナ イロッケ ク ジャリエ
나 이렇게 그 자리에
僕はこうやって この場所で
クデガ モルドロ サランハルケヨ アンデナヨ
그대가 모르도록 사랑할게요 안 되나요
君が気付かないように愛するよ ダメですか


ホクシ ト モラソ チャグン キデル ハジョ
혹시 또 몰라서 작은 기댈 하죠
もしかしたらまた気付かずに、って 小さい期待をするんだ
ハン ゴルミラド ネゲ トラオルカ
한 걸음이라도 내게 돌아올까
一歩だけでも僕に戻って来るかな
ヨクシ クレックニョ ナル トナックニョ
역시 그랬군요 나를 떠났군요
やっぱりそうなんだね 僕から去るんだね
ナル サランハギ ネンナヨ
나를 사랑하긴 했나요
僕を愛してたの?

サランエ モン マラ ヌンムレ モン マラ
사랑에 목 말라 눈물에 목 말라
愛で喉が渇いて 涙で喉が渇いて
ナ ディエソ クニャン ホンジャ パラボミョン アンデヨ
나 뒤에서 그냥 혼자 바라보면 안 되요
僕は後ろから ただひとりで見つめていてはダメですか
サランヘットン キオグロ
사랑했던 기억으로
愛してた記憶で
ハル ハルル ポティミョ サラガヌン ゴン アンデナヨ
하루 하루를 버티며 살아가는 건 안 되나요
一日一日を堪えながら生きて行くことはダメですか


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。