[PR] 不動産担保 ローン 東方神起 - 旅行記 [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

東方神起 - 旅行記 [歌詞訳] 

カテゴリ:東方神起
2007 Winter SMTOWN 』の収録曲です。

2007 Winter SMTOWN / SMTOWN





ヨヘンキ
여행기
旅行記


カマニ ヌウォ クルムル パラボダ
가만히 누워 구름을 바라보다
じっと寝転んで雲を眺める
ヘッサリ ビチュミョン ナヌン ヌヌル ガンコ
햇살이 비추면 나는 눈을 감고
陽射しに照らされたら 僕は目をつぶって
チャンシ クロダ イロナ ナッソン キル コッケッチ
잠시 그러다 일어나 낯선 길을 걷겠지
しばらくして起き上がる 慣れない道を歩くんだ
ノル タシ ト ネ マメ タンコソ
너를 다시 또 내 맘에 담고서
君をもう一度僕の心にしまって


チョ パダ ウィル コルミョン ノエゲ タンウル ス イッスルカ
저 바다 위를 걸으면 너에게 닿을 수 있을까
あの海の上を歩いたら 君に触れられるだろうか
ノル マンナミョン ナエ マウン タ チョネジュルケ
너를 만나면 나의 마음 다 전해줄게
君に会ったら僕の気持ちをすべて伝えるよ
イ ギル タラ ゴッタガ ウヨニ ナル マンナミョン
이 길을 따라 걷다가 우연히 나를 만나면
この道に沿って歩いている途中 偶然に僕に会ったら
ナエ インサル パダジョ
나의 인사를 받아줘
僕の挨拶を受け取っておくれ


アチ メガ トオルゴ イッスル テ
아침 해가 떠오르고 있을 때
朝日が昇っているとき
チャンランヘットン カンドンウル (ノエゲマン モドゥ ダ) チョネジュゴ シッポッソ
찬란했던 감동을 (너에게만 모두 다) 전해주고 싶었어
輝いて美しかった感動を (君だけにすべて) 伝えたかった
オレ ジョン シガニ モヨ オヌリ テゴ
오래 전 시간이 모여 오늘이 되고
ずいぶん前の時間が集まって今日になり
ナエ マウメン ニガ フロ
나의 마음엔 니가 흘러
僕の心には君が流れる


チョ パダ ウィル コルミョン ノエゲ タンウル ス イッスルカ
저 바다 위를 걸으면 너에게 닿을 수 있을까
あの海の上を歩いたら 君に触れられるだろうか
ノル マンナミョン ナエ マウン タ チョネジュルケ
너를 만나면 나의 마음 다 전해줄게
君に会ったら僕の気持ちをすべて伝えるよ
イ ギル タラ ゴッタガ ウヨニ ナル マンナミョン
이 길을 따라 걷다가 우연히 나를 만나면
この道に沿って歩いている途中 偶然に僕に会ったら
ナエ インサル パダジョ
나의 인사를 받아줘
僕の挨拶を受け取っておくれ


イチョジン シガンドゥル コスロ カ ボミョン
잊혀진 시간들을 거슬러 가 보면
忘れた時間をさかのぼってみたら
ネガ テオナギ ジョネ ノル ポル ス イッスルカ
내가 태어나기 전의 널 볼 수 있을까
僕が生まれる前の君を見られるだろうか


チョ パダ ウィル コルミョン ノエゲ タンウル ス イッスルカ
저 바다 위를 걸으면 너에게 닿을 수 있을까
あの海の上を歩いたら 君に触れられるだろうか
ノル マンナミョン ナエ マウン タ チョネジュルケ
너를 만나면 나의 마음 다 전해줄게
君に会ったら僕の気持ちをすべて伝えるよ
イ ギル タラ ゴッタガ ウヨニ ナル マンナミョン
이 길을 따라 걷다가 우연히 나를 만나면
この道に沿って歩いている途中 偶然に僕に会ったら
ナエ インサル パダジョ
나의 인사를 받아줘
僕の挨拶を受け取っておくれ

チョ ハヌル クッテ タンウミョン ノエゲ ジョンハル ス イッスルカ
저 하늘 끝에 닿으면 너에게 전할 수 있을까
あの空の果てに辿り着いたら 君に伝えられるだろうか
ノル マンナミョン イ マウムル タ マレジュルケ
너를 만나면 이 마음을 다 말해줄게
君に会ったらこの気持ちをすべて伝えてあげるよ
トゥミョンヘジン クンチョロン ニガ イ ギル コル テ
투명해진 꿈처럼 네가 이 길을 걸을 때
透明になった夢のような君が この道を歩くとき
ネガ ヨギ ソ イッスルケ
내가 여기 서 있을게
僕がここに立ってるから

モルジ アヌン シガネ
멀지 않은 시간에 good night
遠くない時間に good night
ノワ ハンケイゴ シッポ
너와 함께이고 싶어
君と一緒にいたい


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。