[PR] 不動産担保 ローン 東方神起 - I Wanna Hold You [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

東方神起 - I Wanna Hold You [歌詞訳] 

カテゴリ:東方神起
シングル『 Show Me Your Love 』の収録曲です。

Show Me Your Love [single] / 東方神起&Super Junior





I Wanna Hold You


ポルソ オドゥウォジン バン プルピチ キョジョ カミョン
벌써 어두워진 밤 불빛이 켜져 가면
既に暗くなった夜 明かりが灯っていったら
イミ モロジヌン クデエゲ ハンボネ ヌンピ
이미 멀어지는 그대에게 한번의 눈빛
もう遠くなる君に 一度の眼差し
ナマインヌンジ ト ティドラボネ
남아있는지 또 뒤돌아보네
残ってるのかな また振り返るね

ネ キオク ソゲ ヨジョニ ノヌン ネゲ トナダラゴ
내 기억 속에 여전히 너는 내게 떠나달라고
僕の記憶の中で 相変わらず君は 僕に去って、と
ト イサン ナル ポティル ス オプソッケッチ
더 이상 나를 버틸 수 없었겠지
これ以上僕に堪えられなかったんだろう

ハンテヌン チウォネル ス オットン ナエ ヨクシムル
한때는 지워낼 수 없던 나의 욕심을
一時期は消し去れなかった僕のわがままを
ノン ホラッチ マラジョ
넌 허락치 말아줘
君は許さないでおくれ
イジェヌン モドゥ チナガン イリジマン
이제는 모두 지나간 일이지만
もうみんな過ぎ去ったことだけど


I wanna hold you ホナ ネ マミ アヌン ゴ
I wanna hold you 허나 내 맘이 아는 것
I wanna hold you だけど僕の心が知ってること
チャマ トゥリョウォ ナ カンチュリョ ヘットン マル
차마 두려워 나 감추려 했던 말
どうしても恐ろしい 自分を隠そうとした言葉
イジェ ナエ サラ マニラゴ
이제 나의 사람 아니라고
もう僕の彼女じゃない、と
トナリョヌン サラン ブッチャッチド マラゴ
떠나려는 사람 붙잡지도 말라고..
去ろうとする人を掴まえないで、って


ハンテヌン チウォネル ス オットン ナエ ヨクシムル
한때는 지워낼 수 없던 나의 욕심을
一時期は消し去れなかった僕のわがままを
ノン ホラッチ マラジョ
넌 허락치 말아줘 my baby
君は許さないでおくれ my baby
イジェン モドゥ チナガン イリジマン
이젠 모두 지나간 일이지만
もうみんな過ぎ去ったことだけど


I wanna hold you ホナ ネ マミ アヌン ゴ
I wanna hold you 허나 내 맘이 아는 것
I wanna hold you だけど僕の心が知ってること
チャマ トゥリョウォ ナ カンチュリョ ヘットン マル
차마 두려워 나 감추려 했던 말
どうしても恐ろしい 自分を隠そうとした言葉
イジェ ナエ サラ マニラゴ
이제 나의 사람 아니라고
もう僕の彼女じゃない、と
トナリョヌン サラン ブッチャッチド マラゴ
떠나려는 사람 붙잡지도 말라고..
去ろうとする人を掴まえないで、って


ナルグン サジン ソ ノン ヨジョニ ネゲ ウッコ イッチマン
낡은 사진 속 넌 여전히 내게 웃고 있지만
古い写真の中の君は 相変わらず僕に笑ってるけど
イジェン ノル ポネジョヤ ハル テ
이젠 너를 보내줘야 할 때
もう君を送り出さなきゃいけない
ハジマン クリ シッケ ノン イチョジルカ
하지만 그리 쉽게 넌 잊혀질까
だけどそんなに簡単に君は忘れられるのかな

オリソグン コジン ソゲ
어리석은 거짓 속에
愚かな嘘の中に
ナマン ホンジャソ カンチュリョ ヘットン マル
나만 혼자서 감추려 했던 말
僕ひとりだけで隠そうとした言葉
イジェ ナエ サラン アニラゴ トナリョヌン ノ
이제 나의 사람 아니라고 떠나려는 너..
もう僕の彼女じゃない、と 去ろうとする君


I wanna hold you ホナ ネ マミ アヌン ゴ
I wanna hold you 허나 내 맘이 아는 것
I wanna hold you だけど僕の心が知ってること
チャマ トゥリョウォ ナ カンチュリョ ヘットン マル
차마 두려워 나 감추려 했던 말
どうしても恐ろしい 自分を隠そうとした言葉
イジェ ナエ サラ マニラゴ
이제 나의 사람 아니라고
もう僕の彼女じゃない、と
トナリョヌン サラン ブッチャッチド マラゴ
떠나려는 사람 붙잡지도 말라고..
去ろうとする人を掴まえないで、って


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。