[PR] 不動産担保 ローン SHINHWA - Re-Love [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

SHINHWA - Re-Love [歌詞訳] 

カテゴリ:SHINHWA
SHINHWA10集『 The Return 』の収録曲です。

The Return (Thanks Edition) [10集] / SHINHWA
The Return (Thanks Edition) [10集・ポスター付き] / SHINHWA




Re-Love


サランウン ノエゲ イッコ シッポド チャック トオルヌン
사랑은 너에게 잊고 싶어도 자꾸 떠오르는
愛は君を忘れたくても しきりに思い浮かぶ
ムソウン クンチョロン マ ラ ス オンヌン アプミン ゴンジ
무서운 꿈처럼 말 할 수 없는 아픔인 건지
恐ろしい夢のように 言えない痛みだったんだろうか

コンモグン チャグ ノリネチョロン サランエ サンチョ パドゥン ニ マウン
겁먹은 작은 어린애처럼 사랑에 상처 받은 네 마음
物怖じした小さい子供のように 愛に傷を受けた君の心
イエ ハ ス イッソ ヌグ マンナル テマダ ナド クレッスニカ
이해 할 수 있어 누굴 만날 때마다 나도 그랬으니까
理解できる 誰かに会うたびに僕もそうだったから


タシ サランヘド ケンチャナ ニ マム ルシンハジマ
다시 사랑해도 괜찮아 네 맘을 의심하지마
また愛しても大丈夫 君の気持ちを疑わないで
トゥグンデヌン ノエ カスムン アゴ イッソ ナル ウォナンダゴ
두근대는 너의 가슴은 알고 있어 나를 원한다고
ドキドキする君の胸は知っている 僕を望んでいると
メマルゴ カラジン チョシンスロン サランイジマン
메마르고 갈라진 조심스런 사랑이지만 oh baby
ゆとりがなく仲違いする用心深い愛だけど oh baby
トゥリョウォハジマ ヨンウォニ ケジジ アントロ ネガ チキョジュルケ
두려워하지마 영원히 깨지지 않도록 내가 지켜줄게
恐れないで 永遠に壊れないように 僕が守るから


[Rap]
Baby 걱정 마 relax 절대로 네가 겪어왔던 상처
Baby 心配しないで relax 絶対に君が経験した傷
두 번 다시 그런 일은 없을 거야 이 한 목숨 다 바쳐
もう二度とそんなことはないさ この命すべて捧げる
take it slow make it last 위기를 느끼면 don't go fast
take it slow make it last 危機を感じたら don't go fast
또 다시 사랑 할 수 있도록 take one more chance
また愛することができるように take one more chance

サランウン ノエゲ キッソギ バッキン オルン チョガギンジ
사랑은 너에게 깊숙이 박힌 얼음 조각인지
愛は君に深々と打ち込まれた氷の欠片なのだろうか
ケジョリ パッキオド ヌッチ モッタゴ ノル アプゲ ヘ
계절이 바뀌어도 녹지 못하고 널 아프게 해
季節が変わっても溶けずに君を苦しめる

カンサ ジュゴ シッポ ノエ マムン チグンコ カンチョ オン キップン サラン
감싸 주고 싶어 너의 마음 지금껏 감춰 온 깊은 사랑
抱きしめてあげたい 君の心 今まで隠してきた深い愛
ノッキル スガ イッソ オヌ ヌグ ボダ ド ノル サランハニカ
느낄 수가 있어 어느 누구 보다 더 너를 사랑하니까
感じられる どこの誰より もっと君を愛するから


タシ サランヘド ケンチャナ ニ マム ルシンハジマ
다시 사랑해도 괜찮아 네 맘을 의심하지마
また愛しても大丈夫 君の気持ちを疑わないで
トゥグンデヌン ノエ カスムン アゴ イッソ ナル ウォナンダゴ
두근대는 너의 가슴은 알고 있어 나를 원한다고
ドキドキする君の胸は知っている 僕を望んでいると
メマルゴ カラジン チョシンスロン サランイジマン
메마르고 갈라진 조심스런 사랑이지만 oh baby
ゆとりがなく仲違いする用心深い愛だけど oh baby
トゥリョウォハジマ ヨンウォニ ケジジ アントロ ネガ チキョジュルケ
두려워하지마 영원히 깨지지 않도록 내가 지켜줄게
恐れないで 永遠に壊れないように 僕が守るから


トゥナン ナンジャラ ノル ウリ ス ニッケッチマン
둔한 남자라 너를 울릴 순 있겠지만
鈍い男だ、と 君を泣かせてしまうかもしれないけど
チャンシラド ノエ ギョットゥ トナジ ナヌ コヤ
잠시라도 너의 곁을 떠나진 않을 거야
少しでも君の傍を離れたりしないよ
サランエ ウロットン マヌン シガンドゥ サランエ ウィミル アリョ ジュンゴヤ
사랑에 울었던 많은 시간들 사랑의 의미를 알려 준거야
愛に泣いた多くの時間たち 愛の意味を教えてくれたのさ
セロッケ シジャッ テ ルリ サラン チキョガンダミョン
새롭게 시작 될 우리 사랑 지켜간다면
新しく始まる僕たちの愛 守っていくなら

[Rap]
제발 서두를 필요 없어 물러서 우린 긴 세월 동안 달랐어
急ぐ必要はない 僕たちは長い歳月の間 間違ってた
몰랐어 원하는게 뭔지 니 생각을 내게 말해줘
分からなかった 望んでることが何なのか 君の考えを僕に言っておくれ
걱정하지마라 여기있어 두려워 하지도마 나 여기있으니까
心配しないで ここにいる 恐れないで 僕がここにいるから
Don't be lonely 멀리 던져버려 걱정은 you ma lovely
Don't be lonely 遠くに投げてしまおう 心配は you ma lovely

タシ サランヘド ケンチャナ
다시 사랑해도 괜찮아 (oh baby yee)
また愛しても大丈夫(oh beby yee)
ニ マム ルシンハジマ (マム ルシンハジマ)
네 맘을 의심하지마 (맘을 의심하지마)
君の気持ちを疑わないで(気持ちを疑わないで)
トゥグンデヌン ノエ カスムン
두근대는 너의 가슴은 (oh my love)
ドキドキする君の胸は(oh my love)
アゴ イッソ ナル ウォナンダゴ
알고 있어 나를 원한다고
知っている 僕を望んでいると
メマルゴ カラジン (メマルゴ カラジン)
메마르고 갈라진 (메마르고 갈라진)
ゆとりがなく仲違いする(ゆとりがなく仲違いする)
チョシンスロン サランイジマン
조심스런 사랑이지만 (oh be) oh baby
用心深い愛だけど (oh be)oh baby
トゥリョウォ ハジマ (トゥリョウォ ハジマ)
두려워 하지마 (두려워 하지마)
恐れないで(恐れないで)
ヨンウォニ ケジジ アントロ ネガ チキョジュルケ
영원히 깨지지 않도록 내가 지켜줄게
永遠に壊れないように 僕が守るから


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。