[PR] 不動産担保 ローン 少女時代 - 愛は旋律に乗って(Day By Day)(ベートーベン・ウィルスOST) [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

少女時代 - 愛は旋律に乗って(Day By Day)(ベートーベン・ウィルスOST) [歌詞訳] 

カテゴリ:少女時代
ドラマ『ベートーベン・ウィルス』の挿入歌です。

ベートーベン・ウイルス Special Edition
「ベートーベン・ウィルス」あらすじ&壁紙




サランウン ソンユルル タゴ
사랑은 선율을 타고 (Day By Day)
愛は旋律に乗って(Day By Day)


ヌヌ トゥミョン タルコマン ヘッサ シングロウン フルーテャン フルゴ
눈을 뜨면 달콤한 햇살 싱그러운 fruit향 흐르고
目を開けたら甘い陽射し 爽やかなフルーツの香りが流れて
モカラテ カドゥタマ チャグン テラスエ アンジャ
모카라떼 가득담아 작은 테라스에 앉아
モカラテを注いで 小さいテラスに座って
キル キウリミョン
귀를 기울이면
耳を傾けたら

トゥリョオヌン スウィータン メロディ クデ ミソル タルムン ゴッ カッタ
들려오는 Sweet한 멜로디 그대 미소를 닮은 것 같아
聞こえてくるスウィートなメロディー あなたの微笑みに似てるみたい
ナド モレ スミョドゥヌン ネ ハルエ ソレインドゥル ヌッキョボジョ
나도 몰래 스며드는 내 하루의 설레임들을 느껴보죠
私も気づかずに染み込む 私の一日のときめきを感じるわ


ハルハル タルン ボッチャン クンドゥレ チョッキミョ
하루하루 다른 벅찬 꿈들에 쫓기며
毎日毎日 違う手に負えない夢に追われて
イリジョリ マニャン フンドゥリドゥッ サラガド
이리저리 마냥 흔들리듯 살아가도
あちこちひたすらに揺られるように生きていっても
サランウン ソニュル タゴ ナラワ
사랑은 선율을 타고 날아와
愛は旋律に乗って飛んでくる
マボッチョロン ナル イック ゴッ カッタ
마법처럼 나를 이끌 것 같아
魔法のように私を導くみたい


Oh Day By Day, Day By Day
ヌ パラドン クンキョガットゥン サランウロ チェウォ ノウケ
늘 바라던 꿈결같은 사랑으로 채워 넣을게
いつも願ってた夢のような愛で満たして入れるわ
クリンチョロン ポグンハゲ ネ マウム カンサジョヨ
Cream 처럼 포근하게 내 마음을 감싸줘요
クリームのように暖かく 私の心を包んであげるわ
ハンサン チョウ ニマン センガッケヨ
항상 좋은 일만 생각해요
いつも良いことだけを考えるわ


ヌンムロマン チセン パメド チョンイ ルンヌン クロン ナレド
눈물로만 지샌 밤에도 종일 웃는 그런 날에도
涙ばかりで明かした夜にも 一日中笑う そんな日にも
イクスケジン ピョジョンウロ ナル パンギョジュギマ ネットン
익숙해진 표정으로 날 반겨주기만 했던
慣れた表情で私を歓迎してくれるばかりだった
ナグン ネ バイオリン
낡은 내 바이올린
古い私のバイオリン

カックンシグン イッキド ハゴ テロン シロ ミウォヘッチマン
가끔씩은 잊기도 하고 때론 싫어 미워했지만
時々は忘れたり 時にはイヤで憎くなったけど
イジェヌン ノッチ ス オンヌン ネ ソジュンハン クリウンドゥル ハンケヘヨ
이제는 놓칠 수 없는 내 소중한 그리움들을 함께해요
今では手放せない 私の大切な懐かしさたちと一緒にいるわ


ハルハル タルン ボッチャン クンドゥレ チョッキミョ
하루하루 다른 벅찬 꿈들에 쫓기며
毎日毎日 違う手に負えない夢に追われて
イリジョリ マニャン フンドゥリドゥッ サラガド
이리저리 마냥 흔들리듯 살아가도
あちこちひたすらに揺られるように生きていっても
サランウン ソニュル タゴ ナラワ
사랑은 선율을 타고 날아와
愛は旋律に乗って飛んでくる
マボッチョロン ナル イック ゴッ カッタ
마법처럼 나를 이끌 것 같아
魔法のように私を導くみたい


Oh Day By Day, Day By Day
ヌ パラドン クンキョガットゥン サランウロ チェウォ ノウケ
늘 바라던 꿈결같은 사랑으로 채워 넣을게
いつも願ってた夢のような愛で満たして入れるわ
クリンチョロン ポグンハゲ ネ マウム カンサジョヨ
Cream 처럼 포근하게 내 마음을 감싸줘요
クリームのように暖かく 私の心を包んであげるわ
ハンサン チョウ ニマン センガッケヨ
항상 좋은 일만 생각해요
いつも良いことだけを考えるわ



Oh Day By Day, Day By Day
ヌ パラドン クンキョガットゥン サランウロ チェウォ ノウケ
늘 바라던 꿈결같은 사랑으로 채워 넣을게
いつも願ってた夢のような愛で満たして入れるわ
クリンチョロン ポグンハゲ ネ マウム カンサジョヨ
Cream 처럼 포근하게 내 마음을 감싸줘요
クリームのように暖かく 私の心を包んであげるわ
ハンサン チョウ ニマン センガッケヨ
항상 좋은 일만 생각해요
いつも良いことだけを考えるわ


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。