[PR] 不動産担保 ローン 少女時代 - 火星人ウイルス(Boys & Girls) [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

少女時代 - 火星人ウイルス(Boys & Girls) [歌詞訳] 

カテゴリ:少女時代
2集『 Oh! 』の収録曲です。

Oh! [2集] / 少女時代
Run Devil Run [2集リパケ] / 少女時代




ファソンイン バイロス
화성인 바이러스 (Boys & Girls)
火星人ウイルス(Boys & Girls)


I want to see your sign everything
I want everybody take it to the shining star



キンガ ミンガ ニ ソグル モルゲッソ
긴가 민가 네 속을 모르겠어
はっきりしない あなたが分からない
(ナド ノ モルゲッソ チョンマ)
(나도 널 모르겠어 정말)
(僕も君が分からない 本当に)
ノン ファソンエソ オン ドゥッ マ ハゴ イッソ
넌 화성에서 온 듯 말 하고 있어
あなたは火星から来たように話している
(ナン ニガ クンソンエソ オン ゴッ カッタ)
(난 니가 금성에서 온 것 같아)
(僕は君が金星から来たようだ)
オディンガ モルゲ ウリン チュパスガ タラ
어딘가 모르게 우린 주파수가 달라
どこか分からず 私たちは周波数が違う

アゴ シッポ ニガ モル ウォナヌンジ
알고 싶어 니가 뭘 원하는지
知りたい あなたが何を望んでるのか
(ナド ノ アゴ シッポ チョンマ)
(나도 널 알고 싶어 정말)
(僕も君を知りたい 本当に)
アンダルハヌン ネガ モ イサンハニ
안달하는 내가 뭐 이상하니
焦る私が なぜ変なの?
(ノ テメ ナド チョンマ チョグメジョ)
(너 땜에 나도 정말 조급해져)
(君のせいで 僕も本当に落ちつかない)
イロン ネ モスベ フィーリ コッチョットン ゴン ノヤ
이런 내 모습에 feel이 꽂혔던 건 너야
こんな私の姿に feelを感じたのはあなたよ


ネガ ウォンハヌンデ ノル パラヌンデ
내가 원하는데 너를 바라는데
私が望んでるのに あなたを願ってるのに
ウェ ノン ケイブ ソゲ ホンジャ イッキ パレ
왜 넌 cave속에 혼자 있길 바래
なぜあなたは 穴の中でひとりでいることを願うの?
チョアハンダン マリ モガ オリョッタゴ
좋아한단 말이 뭐가 어렵다고
好きだって言葉が 何が難しいと言うの?
ノン ト ウェ イロッケ ナル チェニ
넌 또 왜 이렇게 나를 재니
あなたはまたなぜ こんなふうに私を試すの?


チグエ
지구의 boys boys boys and girls girls girls
地球の boys boys boys and girls girls girls
ウリン ノム タルン ゴ
우린 너무 다른 걸
私たちはとても違う
セサン パヌン ナンジャ ト パヌン ヨジャ
세상 반은 남자 또 반은 여자
世界の半分は男 また半分は女
ウェゲインチョロン チグル タッタジマン
외계인처럼 지구를 탓하지만
エイリアンのように地球を責めるけど
boys boys boys and girls girls girls
アラ ナン ノプニン ゴ
알아 난 너뿐인 걸
分かってる 私はあなただけだってこと
ティギョッテギョッケド パッチャ ヤ ゴラド
티격태격해도 바짝 약 올라도
何だかんだ言っても 腹が立っても
ナ ウリョド オッチョン ジョア ナン ニガ チョア
날 울려도 어쩜 좋아 난 니가 좋아
私を泣かしても まぁ好きよ 私はあなたが好きよ


ノ テメ ミチョ ナ ミチョ ナ オットカニ
너 땜에 미쳐 나 미쳐 나 어떡하니
あなたのせいで私は狂う 私は狂う 私はどうしたらいい?
ウェ グロッケ チョンマ ノ チョンマ ナル ケロビニ
왜 그렇게 정말 너 정말 날 괴롭히니
なぜそんなふうに 本当にあなたは 本当に私を苦しめるの?
チャラン ゴット オンヌン ノ テメ ナン チョンマ トラ
잘난 것도 없는 너 땜에 난 정말 돌아
優れたところも無いあなたのせいで 私は本当に回る


ネガ ウォンハヌンデ ノル パラヌンデ
내가 원하는데 너를 바라는데
私が望んでるのに あなたを願ってるのに
ウェ ノン ケイブ ソゲ ホンジャ イッキ パレ
왜 넌 cave속에 혼자 있길 바래
なぜあなたは 穴の中でひとりでいることを願うの?
チョアハンダン マリ モガ オリョッタゴ
좋아한단 말이 뭐가 어렵다고
好きだって言葉が 何が難しいと言うの?
ノン ト ウェ イロッケ ナル チェニ
넌 또 왜 이렇게 나를 재니
あなたはまたなぜ こんなふうに私を試すの?


チグエ
지구의 boys boys boys and girls girls girls
地球の boys boys boys and girls girls girls
ウリン ノム タルン ゴ
우린 너무 다른 걸
私たちはとても違う
セサン パヌン ナンジャ ト パヌン ヨジャ
세상 반은 남자 또 반은 여자
世界の半分は男 また半分は女
ウェゲインチョロン チグル タッタジマン
외계인처럼 지구를 탓하지만
エイリアンのように地球を責めるけど
boys boys boys and girls girls girls
アラ ナン ノプニン ゴ
알아 난 너뿐인 걸
分かってる 私はあなただけだってこと
ティギョッテギョッケド パッチャ ヤ ゴラド
티격태격해도 바짝 약 올라도
何だかんだ言っても 腹が立っても
ナ ウリョド オッチョン ジョア ナン ニガ チョア
날 울려도 어쩜 좋아 난 니가 좋아
私を泣かしても まぁ好きよ 私はあなたが好きよ


チョン ド ソルチッカゲ チョン ド メリョ ギッケ
좀 더 솔직하게 좀 더 매력 있게
もう少し正直に もう少し魅力あるように
ネガ ウォナンダミョン シクハムン ポリゴ
내가 원한다면 시크함은 버리고
私が望んだら シックさは捨てて
チョン ド クァガマゲ テロン プドゥロッケ
좀 더 과감하게 때론 부드럽게
もう少し果敢に 時にはやんわりと
クロッケ ナル サランヘジョ
그렇게 나를 사랑해줘
そんなふうに私を愛してちょうだい


チグエ
지구의 boys boys boys and girls girls girls
地球の boys boys boys and girls girls girls
ウリン ノム タルン ゴ
우린 너무 다른 걸
私たちはとても違う
セサン パヌン ナンジャ ト パヌン ヨジャ
세상 반은 남자 또 반은 여자
世界の半分は男 また半分は女
ウェゲインチョロン チグル タッタジマン
외계인처럼 지구를 탓하지만
エイリアンのように地球を責めるけど
boys boys boys and girls girls girls
アラ ナン ノプニン ゴ
알아 난 너뿐인 걸
分かってる 私はあなただけだってこと
ティギョッテギョッケド パッチャ ヤ ゴラド
티격태격해도 바짝 약 올라도
何だかんだ言っても 腹が立っても
ナ ウリョド オッチョン ジョア ナン ニガ チョア
날 울려도 어쩜 좋아 난 니가 좋아
私を泣かしても まぁ好きよ 私はあなたが好きよ


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。