[PR] 不動産担保 ローン 少女時代 - 永遠にあなたと夢見たい(Forever) [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

少女時代 - 永遠にあなたと夢見たい(Forever) [歌詞訳] 

カテゴリ:少女時代
2集『 Oh! 』の収録曲です。

Oh! [2集] / 少女時代
Run Devil Run [2集リパケ] / 少女時代




ヨンウォンヒ ノワ クムクゴ シッタ
영원히 너와 꿈꾸고 싶다 (Forever)
永遠にあなたと夢見たい(Forever)


[Narration]
영원히 너와 꿈꾸고 싶다
永遠にあなたと夢見たい


キブン チョウン パラム タラ ヌニ ブシン チョ ハヌ ラレ
기분 좋은 바람을 따라 눈이 부신 저 하늘 아래
気持ちの良い風に従って 眩しいあの空の下
アルンダウン ノレワ チョウン ヒャンギロ カドゥッカン ノワ ゴンヌン キ
아름다운 노래와 좋은 향기로 가득한 너와 걷는 길
美しい歌と良い香りでいっぱいな あなたと歩く道

キオッカニ チョウン マンナットン オセッカゴ ナッソン シガンドゥ
기억하니 처음 만났던 어색하고 낯선 시간들
憶えてる? 初めて会った ぎこちなくて慣れない時間
ソトゥゴ オリョットン ナ クジョ マロプシ チキョジュン ネゲ コマウォ
서툴고 어렸던 날 그저 말없이 지켜준 네게 고마워
不器用で幼かった私を ただ何も言わず守ってくれたあなたに ありがとう


チチョイットン ガスミ タシ スンシゴ
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
疲れていた胸が また息をして
カナンヘジン マウミ ピチュ チャジャッソ
가난해진 마음이 빛을 찾았어
貧しくなった心が 光を見つけた
ヨンウォントロ ギロッケ ノエ ソンジャッコ カッチ ゴッコ シッポ
영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어
永遠になるように こうやってあなたの手を握って 一緒に歩きたい
ウリ ドゥ マネ サセンエ サランハヌン ネ サラングァ ハンケ
우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께
私たち二人だけの世界で 愛する私の人と一緒に


チャッチ アンヌン ク シガン ドンアン イッチ モッタル マヌン キオットゥ
짧지 않은 그 시간 동안 잊지 못할 많은 기억들
短くないその時間の間 忘れられない多くの記憶
ウスングァ ヌンムル ソゲ オンジェナ ナル ミドジュン ゴン パロ ノヨッソ
웃음과 눈물 속에 언제나 날 믿어준 건 바로 너였어
笑いと涙の中で いつも私を信じてくれたのは まさにあなただった


チチョイットン ガスミ タシ スンシゴ
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
疲れていた胸が また息をして
カナンヘジン マウミ ピチュ チャジャッソ
가난해진 마음이 빛을 찾았어
貧しくなった心が 光を見つけた
ヨンウォントロ ギロッケ ノエ ソンジャッコ カッチ ゴッコ シッポ
영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어
永遠になるように こうやってあなたの手を握って 一緒に歩きたい
ウリ ドゥ マネ サセンエ サランハヌン ネ サラングァ ハンケ
우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께
私たち二人だけの世界で 愛する私の人と一緒に


アムド ウリ パンヘハジヌン アナ
아무도 우릴 방해하지는 않아
誰も私たちを邪魔はしない
シガネ チョッキョヤ ハ リユド オプソ
시간에 쫓겨야 할 이유도 없어
時間に追われなきゃいけない理由も無い
(ウリ カックンシグン) テロン モリ イッソド
(우리 가끔씩은) 때론 멀리 있어도
(私たち時々は) 時には遠くにいても
(カットゥン マウムロ) カットゥン マウン ハナロ
(같은 마음으로) 같은 마음 하나로
(同じ心で) 同じ心 一つで
カットゥン クム クル ス イッタミョン
같은 꿈을 꿀 수 있다면
同じ夢を見ることができたなら

アジュ オレン シガニ フロ チナソ (アジュ オレ チナソ)
아주 오랜 시간이 흘러 지나서 (아주 오래 지나서)
とても長い時間が流れ過ぎて(とても長く過ぎて)
ノワ ナエ モスビ チョグン タラド (チョグン タラド)
너와 나의 모습이 조금 달라도 (조금 달라도)
あなたと私の姿が少し違っても(少し違っても)
ヨンウォントロ ギロッケ ノワ トゥリソ クム クゴ シッポ
영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어
永遠になるように こうやってあなたと二人で夢を見たい
ナエ ソウォニ デオジュン ナエ ミドゥミ デオジュン ノワ
나의 소원이 되어준 나의 믿음이 되어준 너와
私の願いになってくれた 私の信頼になってくれた あなたと

アジュ オレン シガニ フロ チナソ (オレン シガニ フロソ)
아주 오랜 시간이 흘러 지나서 (오랜 시간이 흘러서)
とても長い時間が流れ過ぎて(長い時間が流れて)
ノワ ナエ モスビ チョグン タラド (チョグムン タルジラド)
너와 나의 모습이 조금 달라도 (조금은 다를지라도)
あなたと私の姿が少し違っても(少しは違うとしても)
ヨンウォントロ ギロッケ ノワ トゥリソ クム クゴ シッポ
영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어
永遠になるように こうやってあなたと二人で夢を見たい
ナエ キジョギ デオジュン ナエ クム ランケ ヘジュン ノワ
나의 기적이 되어준 나의 꿈을 함께 해준 너와
私の奇跡になってくれた 私の夢を一緒に見てくれた あなたと

オレン セウォリ フロド ヨンウォンヒ ノワ クンクゴ シッポ
오랜 세월이 흘러도 영원히 너와 꿈꾸고 싶어
長い歳月が流れても 永遠にあなたと夢見たい


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。