[PR] 不動産担保 ローン 大國男児 - 眩しい世界 [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

大國男児 - 眩しい世界 [歌詞訳] 

カテゴリ:大國男児
ミニアルバム『Awake』の収録曲です。

このCDは韓国国内でも流通が止まっており、現在入手不可能です。





ヌンブシン セゲ
눈부신 세계
眩しい世界


[Narration]
난 아직 어리지만 음..
僕はまだ幼いけど
널 지켜 주고 싶어 왜냐하면 널 좋아하니까
君を守ってあげたい なぜなら君が好きだから

クンソゲソ ボン ゴッ カッタ タルン セゲエ ヌンブシン
꿈속에서 본 것 같아.. 다른 세계의 눈부심..
夢の中で見てるようだ 別の世界の眩しさ
パンチャッコリヌン ビョ チョウン ヒャンギ タコメ ボイヌン クルンカジ
반짝거리는 별.. 좋은 향기.. 달콤해 보이는 구름까지..
輝く星 良い香り 甘く見える雲まで
サランエ パジン ゴッ カッタヨ
사랑에 빠진 것 같아요..
恋に堕ちたようだ

マボベ ゴリン ソニョチョロン パラマン バド アルンダウォ
마법에 걸린 소녀처럼 바라만 봐도 아름다워..
魔法にかかった少女みたい 見つめるだけでも美しい
シンジャンイ トジル トゥシ ティヌンデ クデ ドゥリナヨ
심장이 터질 듯이 뛰는데 그대 들리나요..
心臓が張り裂けそうにときめいてるのに 君は聞こえてるの?


キジョギジョ
기적이죠..
奇跡でしょう
ハヌレ スマヌン ピョ ジュンエ クデラヌン ピョル マンナン ゴン
하늘에 수많은 별 중에 그대라는 별을 만난 건
空で 幾多の星の中で 君という星に出逢ったことは
ハヌレ アルンダウン マボ プリジ アンキル
하늘의 아름다운 마법.. 풀리지 않기를..
空の美しい魔法 解けませんように
ミドゥ ス オンヌン ファンサンチョロン ケジルカ バ ナン トゥリョウォヨ
믿을 수 없는 환상처럼 깨질까 봐 난 두려워요..
信じられない幻想のように 壊れるんじゃないかって僕は恐ろしいよ
イデロ ヨンウォニ ネ ギョッテ イッソヨ
이대로 영원히 내 곁에 있어요..
このまま永遠に僕の傍にいて


[Rap]
눈이 부셔 Everyday
眩しい Everyday
너와 함께 있을 땐 꿈을 꾸는 것 같아
君と一緒にいる時は 夢を見てるようだ
And you make me pray

ヨンウォントロ クンクゴ シッポ ナヌン クデワ ハンケラミョン
영원토록 꿈꾸고 싶어.. 나는 그대와 함께라면..
永遠に夢見たい 僕は君と一緒なら
オレン シガニ フロガンデド ピチュ リジ アンケ
오랜 시간이 흘러간대도 빛을 잃지 않게..
長い時間が流れるとしても 光を失わないように


キジョギジョ
기적이죠..
奇跡でしょう
ハヌレ スマヌン ピョ ジュンエ クデラヌン ピョル マンナン ゴン
하늘에 수많은 별 중에 그대라는 별을 만난 건
空で 幾多の星の中で 君という星に出逢ったことは
ハヌレ アルンダウン マボ プリジ アンキル
하늘의 아름다운 마법.. 풀리지 않기를..
空の美しい魔法 解けませんように
ミドゥ ス オンヌン ファンサンチョロン ケジルカ バ ナン トゥリョウォヨ
믿을 수 없는 환상처럼 깨질까 봐 난 두려워요..
信じられない幻想のように 壊れるんじゃないかって僕は恐ろしいよ
イデロ ヨンウォニ ネ ギョッテ イッソヨ
이대로 영원히 내 곁에 있어요..
このまま永遠に僕の傍にいて


キル リロボリジ アントロ クデ ギル ピチョジュルケヨ
길을 잃어버리지 않도록 그대 길 비춰줄게요
道に迷わないように 君の道を照らしてあげるよ
ハヌレ ビョリ ピチュ リロド ネガ チキョジュルケヨ
하늘의 별이 빛을 잃어도 내가 지켜줄게요..
空の星が光を失っても 僕が守ってあげるよ

サランヘヨ
사랑해요..
愛してる
ナヌン クデル サランヘヨ ハン サラムル ウィヘ サルゴプン
나는 그대를 사랑해요.. 한 사람을 위해 살고픈
僕は君を愛してる 一人のために生きたい
クロン マウム ジュヌン サラン パロ クデランゴル
그런 마음을 주는 사람 바로 그대란걸
そんな気持ちを捧げる人 まさに君だってこと
オンジェンガ セウォリ ジナド ピョナジ アヌ サランイジョ
언젠가 세월이 지나도 변하지 않을 사랑이죠
いつか歳月が経っても 変わらない愛でしょう
Everyday Everynight Everytime I love you

[Rap]
You know you my little girl
머리결과 그 숨결 hah
髪とその息遣い hah
그 무엇보다 아름다운 넌
その何より美しい 君は


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。