[PR] 不動産担保 ローン F.T Island - おしゃれな人 vs 可愛い子 [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

F.T Island - おしゃれな人 vs 可愛い子 [歌詞訳] 

カテゴリ:F.T Island
2集『 Colorful Sensibility 』の収録曲です。

Colorful Sensibility [2集] / F.T Island





モッチェンイ vs イェップニ
멋쟁이 vs 예쁜이 (FT vs PRI)
おしゃれな人 vs 可愛い子


You and I

ノムナ モッチョ モッチョ モッチョ ネガ メイル ドゥンヌン イェギヤ
너무나 멋져 멋져 멋져 내가 매일 듣는 얘기야
とても素敵 素敵 素敵 僕が毎日聞く話なんだ
ノムナ モッチョ モッチョ モッチョ ナル ボミョン ハヌン イェギヤ
너무나 멋져 멋져 멋져 나를 보면 하는 얘기야
とても素敵 素敵 素敵 僕を見ながら話しをするんだ
ノムナ ソレ ソレ ソレ ナル ボヌン ヨジャ マミヤ
너무나 설레 설레 설레 나를 보는 여자 맘이야
とてもときめく ときめく ときめく 僕を見る女心なんだ
ノムナ ソレ ソレ ソレ ネゲ バナン ヨジャ マミヤ
너무나 설레 설레 설레 내게 반한 여자 맘이야
とてもときめく ときめく ときめく 僕に惚れる女心なんだ


コウレ ビチン ナル ハンコッ モンネゴ ヒンチャゲ コリル ラソミョン
거울에 비친 나를 한껏 멋내고 힘차게 거리를 나서면
鏡に映った僕を 精一杯オシャレして 力強く街に出れば
ナル ヒャンヘ コッチヌン マヌン シソンドゥル モルン チョッ タンダンヒ コロガ
나를 향해 꽂히는 많은 시선들 모른 척 당당히 걸어가
僕に向かって突き刺さる多くの視線 気付かない振りをしながら堂々と歩いて行く

パラマン バド チョウン ゴンガバ
바라만 봐도 좋은 건가봐
眺めてるだけでも良いみたい
パネッタヌン コベッジョチャ モッタゴ イッチャナ
반했다는 고백조차 못하고 있잖아
惚れたって告白さえできないじゃない

ノムナ モッチョ モッチョ モッチョ ネガ メイル ドゥンヌン イェギヤ
너무나 멋져 멋져 멋져 내가 매일 듣는 얘기야
とても素敵 素敵 素敵 僕が毎日聞く話なんだ
ノムナ モッチョ モッチョ モッチョ ナル ボミョン ハヌン イェギヤ
너무나 멋져 멋져 멋져 나를 보면 하는 얘기야
とても素敵 素敵 素敵 僕を見ながら話しをするんだ
ノムナ ソレ ソレ ソレ ナル ボヌン ヨジャ マミヤ
너무나 설레 설레 설레 나를 보는 여자 맘이야
とてもときめく ときめく ときめく 僕を見る女心なんだ
ノムナ ソレ ソレ ソレ ナエゲ バナン ヨジャ マミヤ
너무나 설레 설레 설레 나에게 반한 여자 맘이야
とてもときめく ときめく ときめく 僕に惚れる女心なんだ


オグレ モンメカジ バッチョ ジュヌン ノ
얼굴에 몸매까지 받쳐 주는 너
顔にスタイルまで備わってる君
モドゥドゥル ノクシン ナガッチャナ
모두들 넋이 나갔잖아
みんな魂が抜けてしまうじゃない

マル ゴロド テダット オッコ
말을 걸어도 대답도 없고
声をかけても 返事もなくて
ノップン コッテエ コゲル ジョッチゴ コッチャナ
높은 콧대에 고개를 젖히고 걷잖아
高い鼻に頭を反らせて歩いてるじゃないか

ノムナ イェッポ イェッポ イェッポ ニガ メイル ドゥンヌン イェギヤ
너무나 예뻐 예뻐 예뻐 니가 매일 듣는 얘기야
とても可愛い 可愛い 可愛い 君が毎日聞く話なんだ
ノムナ イェッポ イェッポ イェッポ ノル ボミョン ハヌン イェギヤ
너무나 예뻐 예뻐 예뻐 너를 보면 하는 얘기야
とても可愛い 可愛い 可愛い 君を見ながらする話なんだ
ノムナ ソレ ソレ ソレ ノル ボヌン ナンジャ マミヤ
너무나 설레 설레 설레 너를 보는 남자 맘이야
とてもときめく ときめく ときめく 君を見る男心なんだ
ノムナ ソレ ソレ ソレ ノエゲ バナン ナンジャ マミヤ
너무나 설레 설레 설레 너에게 반한 남자 맘이야
とてもときめく ときめく ときめく 君に惚れる男心なんだ

クロドン ノワ ネガ ウヨニ マンナ
그러던 너와 내가 우연히 만나
そんな君と僕が偶然に出逢って
マル ナ ネド ヌヌロ トンヘッソ
말은 안 해도 눈으로 통했어
何も言わなくても 眼差しで通じたんだ


ノムナ モッチョ モッチョ モッチョ ネガ メイル ドゥンヌン イェギヤ
너무나 멋져 멋져 멋져 내가 매일 듣는 얘기야
とても素敵 素敵 素敵 僕が毎日聞く話なんだ
ノムナ モッチョ モッチョ モッチョ ナル ボミョン ハヌン イェギヤ
너무나 멋져 멋져 멋져 나를 보면 하는 얘기야
とても素敵 素敵 素敵 僕を見ながらする話しなんだ
ノムナ イェッポ イェッポ イェッポ ニガ メイル ドゥンヌン イェギヤ
너무나 예뻐 예뻐 예뻐 니가 매일 듣는 얘기야
とても可愛い 可愛い 可愛い 君が毎日聞く話なんだ
ノムナ イェッポ イェッポ イェッポ ノル ボミョン ハヌン イェギヤ
너무나 예뻐 예뻐 예뻐 너를 보면 하는 얘기야
とても可愛い 可愛い 可愛い 君を見ながらする話しなんだ
You and I


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。