[PR] 不動産担保 ローン BoA - 贈り物(Gift) [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

BoA - 贈り物(Gift) [歌詞訳] 

カテゴリ:BoA
3集『 ATLANTIS PRINCESS 』の収録曲です。

ATLANTIS PRINCESS [3集] / BoA





ソンムル
선물 (Gift)
贈り物(Gift)


クロッケド ノエ プメ イッコ シットンゴン
그렇게도 너의 품에 있고 싶던건
そうやってでも 君の胸にいたかった
ネ ギョッテソ モロジン ク
내 곁에서 멀어진 그 Melody and Harmony
私の傍から遠くなった その Melody and Harmony
アムゴット ヌッキル スガ オプソットン ゴヤ
아무것도 느낄 수가 없었던 거야
何も感じられなかったの
ニ マム ノエ ヌンピチュ
니 맘을 너의 눈빛을
君の心を 君の眼差しを


Da Everytime I Say ナ イロッケ ウリジ マラヨ
Da Everytime I Say 날 이렇게 울리지 말아요
Da Everytime I Say 私をこんなふうに泣かせないで
ハン スンガニラド ナル サランヘジョ
한 순간이라도 나를 사랑해줘
一瞬でも私を愛してちょうだい
ナン キルトゥリョジン ゴラゴ アムゴット ハル ス オンヌン
난 길들여진 거라고 아무것도 할 수 없는
私は手懐けられて 何もできない
ニガ オンヌン ナラヌン ゴ
니가 없는 나라는 것
君がいない 私だってこと


イジェン ヌグ パラボナヨ ネゲ ウスンジッチ アナヨ
이젠 누굴 바라보나요 내게 웃음짓지 않나요
もう誰かを見つめてるの? 私に笑ってはくれないの?
ナル キオッカヌンゴッ ジョチャド アンデナヨ
나를 기억하는것 조차도 안되나요
私を憶えていることさえもできないの?
イジェン ヌグ パラボナヨ ネゲ ウスンジッチ アナヨ
이젠 누굴 바라보나요 내게 웃음짓지 않나요
もう誰かを見つめてるの? 私に笑ってはくれないの?
クデ サランハヌン ゴ マジョド アンデナヨ
그댈 사랑하는 것 마저도 안되나요
君を愛することさえもできないの?


クロッケド ノエ ソヌ チャッコ シットン ゴン
그렇게도 너의 손을 잡고 싶던 건
そうやってでも 君の手を握りたかった
オットケドゥン ノエ マム ネアネ カドゥリョゴ
어떻게든 너의 맘을 내안에 가두려고
どうやってでも 君の心を私の中に閉じ込めようと
アムゴット ヘジュル スガ オプソットン ゴヤ
아무것도 해줄 수가 없었던 거야
何もしてあげられなかった
ネ スルプン ナエ アプム
내 슬픔 나의 아픔을
私の悲しみ 私の苦しみを


Da Everytime I Say ナ イロッケ ウリジ マラヨ
Da Everytime I Say 날 이렇게 울리지 말아요
Da Everytime I Say 私をこんなふうに泣かせないで
ハン スンガニラド ナル サランヘジョ
한 순간이라도 나를 사랑해줘
一瞬でも私を愛してちょうだい
ナン キルトゥリョジン ゴラゴ アムゴット ハル ス オンヌン
난 길들여진 거라고 아무것도 할 수 없는
私は手懐けられて 何もできない
ニガ オンヌン ナラヌン ゴ
니가 없는 나라는 것
君がいない 私だってこと


イジェン ヌグ パラボナヨ ネゲ ウスンジッチ アナヨ
이젠 누굴 바라보나요 내게 웃음짓지 않나요
もう誰かを見つめてるの? 私に笑ってはくれないの?
ナル キオッカヌンゴッ ジョチャド アンデナヨ
나를 기억하는것 조차도 안되나요
私を憶えていることさえもできないの?
イジェン ヌグ パラボナヨ ネゲ ウスンジッチ アナヨ
이젠 누굴 바라보나요 내게 웃음짓지 않나요
もう誰かを見つめてるの? 私に笑ってはくれないの?
クデ サランハヌン ゴ マジョド アンデナヨ
그댈 사랑하는 것 마저도 안되나요
君を愛することさえもできないの?


アラ イジェン イッスル ス オンヌン イリラゴ
알아 이젠 있을 수 없는 일이라고
分かってる もうどうしようもできないってこと
(タシ トラガル ス オッタゴ ウロバド
(다시 돌아갈 수 없다고 울어봐도
(もう戻れない、と 泣いてみても
ソヨン オッタゴ イッスル ス オンヌン イリラゴ)
소용 없다고, 있을 수 없는 일이라고)
必要ない、と どうしようもないことだ、と)
ファンサン ナエゲ ナンギョジュン クデエ
환상 나에게 남겨준 그대의 Last Gift
幻想 私に残してくれた 君の Last Gift

I break my heart loving you
gonna change my heart woo baby
now I break my heart woo woo

クデ イロッケラド
그댈 이렇게라도
君をこんなにも


イジェン ヌグ パラボナヨ ネゲ ウスンジッチ アナヨ
이젠 누굴 바라보나요 내게 웃음짓지 않나요
もう誰かを見つめてるの? 私に笑ってはくれないの?
ナル キオッカヌンゴッ ジョチャド アンデナヨ
나를 기억하는것 조차도 안되나요
私を憶えていることさえもできないの?
イジェン ヌグ パラボナヨ ネゲ ウスンジッチ アナヨ
이젠 누굴 바라보나요 내게 웃음짓지 않나요
もう誰かを見つめてるの? 私に笑ってはくれないの?
クデ サランハヌン ゴ マジョド アンデナヨ
그댈 사랑하는 것 마저도 안되나요
君を愛することさえもできないの?


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。