[PR] 不動産担保 ローン SM TOWN - Seasideレストハウス(Boom Boom) [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

SM TOWN - Seasideレストハウス(Boom Boom) [歌詞訳] 

カテゴリ:Various Artist
2009 Summer SMTOWN 』の収録曲です。
東方神起、Super Junior、SHINeeが参加しています。

2009 Summer SMTOWN





Seaside ヒュゲソ
Seaside 휴게소 (Boom Boom)
Seasideレストハウス(Boom Boom)


[Narration]
Aloha! This is SM Town from Korea
(Hello) Amigo!
Bring it on now, put' em shades on,
put' em in your pocket don't you wanna go girl, Gacha gacha yeah, Shaka shaka hey!


ソダジヌ ネッサル グ サイロ ピンク ビキニ アガシ
쏟아지는 햇살 그 사이로 핑크 비키니 아가씨
溢れる日射しその間で ピンクビキニのお嬢さん
アジッ トナジ マラヨ ナエ マム カジョヨ
아직 떠나지 말아요 나의 맘을 가져요
まだ去らないで 僕の心を持って


チャドゥルン シンシン タリョ タリョ (シャラララララ)
차들은 씽씽 달려 달려 (샤랄랄랄랄라)
車はビュンビュン走って 走って(シャラララララ)
ラディオン ブンブン
라디온 붐붐 come on come on
ラジオは Boom Boom come on come on
ノム チルヘ Sea-side ヒュゲソ
너무 지루해 Sea-side 휴게소
とても退屈だ Sea-side レストハウス
チャドゥルン シンシン タリョ タリョ (シャラララララ)
차들은 씽씽 달려 달려 (샤랄랄랄랄라)
車はビュンビュン走って 走って(シャラララララ)
ラディオン ブンブン
라디온 붐붐 come on come on
ラジオは Boom Boom come on come on
ネゲソ モロジョ ガネ
내게서 멀어져 가네
僕から遠ざかって行くね

Baby Baby フエヌン ナリョ ボリョ
Baby! Baby! 후회는 날려 버려
Baby! Baby! 後悔は吹き飛ばして
Take me, take me テヤンウ チュルギョ
Take me, take me 태양을 즐겨
Take me, Take me 太陽を楽しもう
Baby Baby マンソリル ピリョ オプソ
Baby! Baby! 망설일 필요 없어
Baby! Baby! ためらう必要はない
チグミ チュルゴウ ニンセン
지금이 즐거운 인생
今が楽しい人生


プソジヌン パド ク ノモロ パルガン ソギャンイ ネリゴ
부서지는 파도 그 너머로 빨간 석양이 내리고
砕ける波 その向こう側で真っ赤な太陽が落ちて
Part-time アルバガ クンナミョン トゥディオ ナエ ムデジ
Part-time 알바가 끝나면 드디어 나의 무대지
Part-time アルバイトが終われば いよいよ僕の舞台でしょ


チャドゥルン シンシン タリョ タリョ (シャラララララ)
차들은 씽씽 달려 달려 (샤랄랄랄랄라)
車はビュンビュン走って 走って(シャラララララ)
ラディオン ブンブン
라디온 붐붐 come on come on
ラジオは Boom Boom come on come on
ノム チルヘ Sea-side ヒュゲソ
너무 지루해 Sea-side 휴게소
とても退屈だ Sea-side レストハウス
チャドゥルン シンシン タリョ タリョ (シャラララララ)
차들은 씽씽 달려 달려 (샤랄랄랄랄라)
車はビュンビュン走って 走って(シャラララララ)
ラディオン ブンブン
라디온 붐붐 come on come on
ラジオは Boom Boom come on come on
ネゲソ モロジョ ガネ
내게서 멀어져 가네
僕から遠ざかって行くね

Baby Baby フエヌン ナリョ ボリョ
Baby! Baby! 후회는 날려 버려
Baby! Baby! 後悔は吹き飛ばして
Take me, take me オヌル チュルギョ
Take me, take me 오늘을 즐겨
Take me, Take me 今日を楽しもう
Baby Baby マンソリル ピリョ オプソ
Baby! Baby! 망설일 필요 없어
Baby! Baby! ためらう必要はない
チグミ チュルゴウ ニンセン
지금이 즐거운 인생
今が楽しい人生


[Rap]
미치도록 숨이 막히도록 끝없이 달려
狂ったように 息が詰まるように 限りなく走る
부릉 부릉 이끌어줄 테니까
ブルンブルン 導いてくれるから
어머나 어쩌나 걱정들은 버려라
あらまぁ、どうしたの? 心配は捨てろ
Seaside, that’s right,people love each other,take a ride
Hot girl, please don’t take off,bring your make up, move your hot butt, yeah
You feel the breeze, 지금 이 순간을 느껴봐
You feel the breeze, 今この瞬間を感じてみて
뜨거운 태양 아래 Go! Go! Go!
熱い太陽の下 Go! Go! Go!

セッカマンケ テウン オルグル ウィロ
새까맣게 태운 얼굴 위로
真っ黒に焼けた顔の上で
パドガ ビンビン モリ ウィロ テヤンイ ビンビン
파도가 빙빙 머리 위로 태양이 빙빙
波がグルグル 頭の上で太陽がグルグル
ヨルムル アヌン アガシ ナエ マムル パダヨ
여름을 아는 아가씨 나의 맘을 받아요
夏を抱いてるお嬢さん 僕の心を受け取って

ナエ マムル パダヨ
나의 맘을 받아요 Oh! Yeah Hey SHINee!
僕の心を受け取って Oh! Yeah Hey SHINee!
ヨギン Seaside ヒュゲソ
여긴 Seaside 휴게소
ここは Seaside レストハウス
ナエ マムル パダヨ
나의 맘을 받아요 Hey! Summer-boy
僕の心を受け取って Hey! Summer-boy
ヌグナ オセヨ ヌグナ チュルゴウォ
누구나 오세요 누구나 즐거워
誰でもいらっしゃい 誰でも楽しんで

チャドゥルン シンシン タリョ タリョ (シャラララララ)
차들은 씽씽 달려 달려 (샤랄랄랄랄라)
車はビュンビュン走って 走って(シャラララララ)
ラディオン ブンブン
라디온 붐붐 come on come on
ラジオは Boom Boom come on come on
アジッ キダリョ ナエ ヨルマ
아직 기다려 나의 여름아
まだ待って 僕の夏よ
チャドゥルン シンシン タリョ タリョ (シャラララララ)
차들은 씽씽 달려 달려 (샤랄랄랄랄라)
車はビュンビュンン走って 走って(シャラララララ)
ラディオン ブンブン
라디온 붐붐 come on come on
ラジオは Boom Boom come on come on
オヌ パン ノ ハナ ナ ハナ チュオットゥリ ハナハナ
오늘 밤 너 하나 나 하나 추억들이 하나하나
今夜 君ひとり 僕ひとり 思い出が一つ一つ

チャドゥルン シンシン タリョ タリョ (シャラララララ)
차들은 씽씽 달려 달려 (샤랄랄랄랄라)
車はビュンビュン走って 走って(シャラララララ)
ラディオン ブンブン
라디온 붐붐 come on come on
ラジオは Boom Boom come on come on
ノム チュルゴウォ Sea-side ヒュゲソ
너무 즐거워 Sea-side 휴게소
とても楽しい Sea-side レストハウス
チャドゥルン シンシン タリョ タリョ (シャラララララ)
차들은 씽씽 달려 달려 (샤랄랄랄랄라)
車はビュンビュン走って 走って(シャラララララ)
ラディオン ブンブン
라디온 붐붐 come on come on
ラジオは Boom Boom come on come on
ネゲソ モロジョ ガネ
내게서 멀어져 가네
僕から遠ざかって行くね


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。