[PR] 不動産担保 ローン イ・スヨン - 凍える [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

イ・スヨン - 凍える [歌詞訳] 

カテゴリ:イ・スヨン
7集『 Grace 』の収録曲です。

Grace [7集] / イ・スヨン





シリン
시린
凍える


シリン パラミ プンダ ネゲ トゥンウル トリン ノ
시린 바람이 분다 내게 등을 돌린 너
凍える風が吹いた 私に背中を向けたあなた
カスミ ジョヨ オンダ アパ アパ アパ
가슴이 조여 온다 아파 아파 아파...
胸が締め付けられる 痛い 痛い 痛い
イクスケジジ アナ イビョラヌン ヨンスブン
익숙해지지 않아.. 이별하는 연습은
慣れない… 別れる練習は
セロ シジャッカルテ マダ タシ ト デプリデ
새로 시작할때 마다 다시 또 되풀이돼..
新しく始めるたびに また繰り返えして…

シガニ ヘギョル ヘジュルコヤ
시간이 해결 해줄거야..
時間が解決してくれるわ…
アプムン サンキゴ イチョジンデ
아픔은 삼키고 잊혀진데.....
苦しみは飲み込んで忘れられるんだ、って……


コジンマリヤ タ コジンマル ハナド イッチ モッテッソ
거짓말이야 다 거짓말 하나도 잊지 못했어
嘘よ すべて嘘 一つも忘れられない
コバ ナ パボガッタ ヘッチャナ
거봐 나 바보같다 했잖아
見て 私はバカみたいだったじゃない
タ トリョナ アンデゲッソ ナ イデロヌン モッ クンネ
다 돌려놔 안되겠어 나 이대로는 못 끝내
すべて戻してよ ダメよ 私このままでは終わらせない
ナル バ サランヘットン ナジャナ
날 봐... 사랑했던 나잖아
私を見て… 愛してた私じゃない


ノル トオリルテマダ タシ ト デプリデ
너를 떠올릴때마다 다시 또 되풀이돼..
あなたを思い出すたびに また繰り返して…

チュオグン フトジョボリンデ
추억은 흩어져버린데..
思い出は散ってしまうんだって…
ヌンムル モグンゴ サラジンデ
눈물을 머금고 사라진데..
涙を含んで消えるんだって…

コジンマリヤ タ コジンマル ハナド イッチ モッテッソ
거짓말이야 다 거짓말 하나도 잊지 못했어
嘘よ すべて嘘 一つも忘れられない
コバ ナ パボガッタ ヘッチャナ
거봐 나 바보같다 했잖아
見て 私はバカみたいだったじゃない
タ トリョナ アンデゲッソ ナ イデロヌン モックンネ
다 돌려놔 안되겠어 나 이대로는 못끝내
すべて戻してよ ダメよ 私このままでは終わらせない
ナル バ サランヘットン ナ
날 봐.. 사랑했던 나...
私を見て… 愛してた私…


ナン ケンチャナ (コジンマル コジンマリジョ)
난 괜찮아 (거짓말... 거짓말이죠)
私は大丈夫よ(嘘… 嘘なのよ)
クニャン カジョ (ヌンムル カジョガ)
그냥 가줘 (눈물 가져가)
ただ行ってちょうだい(涙を持って行って)
クッカジッ サラン イジョッソ スルプジ アナ
그까짓 사랑 잊었어 슬프지 않아..
それしきの愛忘れた 悲しくない…

コジンマリヤ タ コジンマル ノエ マン クデロジャナ
거짓말이야 다 거짓말 너의 맘 그대로잖아
嘘よ すべて嘘 あなたの心そのままじゃない
タシ シジャッ カミョン デジャナ
다시 시작 하면 되잖아
また始めればいいじゃない
タ イジュルケ ノ ヘットン マル サランイ クンナッタヌン マル
다 잊을께... 너 했던 말 사랑이 끝났다는 말
すべて忘れるわ… あなたが言った言葉 愛が終わったという言葉
モラ ヘオジジマ
몰라 헤어지지마...
知らないわ 別れないで…


コジンマリヤ タ コジンマル ハナド イッチ モッテッソ
거짓말이야 다 거짓말 하나도 잊지 못했어
嘘よ すべて嘘 一つも忘れられない
コバ ナ パボガッタ ヘッチャナ
거봐 나 바보같다 했잖아
見て 私はバカみたいだったじゃない
タ トリョナ アンデゲッソ ナ イデロヌン モッ クンネ
다 돌려놔 안되겠어 나 이대로는 못 끝내
すべて戻してよ ダメよ 私このままでは終わらせない
ナル バ サランヘットン ナジャナ
날 봐... 사랑했던 나잖아
私を見て… 愛してた私じゃない


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。