[PR] 不動産担保 ローン Super Junior - 鏡(Mirror) [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Super Junior - 鏡(Mirror) [歌詞訳] 

カテゴリ:Super Junior
2集『 Don't Don 』の収録曲です。

Don't Don [2集] / Super Junior
Don't Don [2集Repackage] / Super Junior





コウル
거울 (Mirror)
鏡(Mirror)


オヌド ヨクシ アプン ガス ミックルゴ
오늘도 역시 아픈 가슴 이끌고
今日もやっぱり痛い胸を連れて
コウ ラペ ネ モスブ パラボゲ デッチョ
거울 앞에 내 모습을 바라보게 되죠
鏡の前で自分の姿を見つめるようになるんだ
オットン モスット セサン スルプン ダ カジン
어떤 모습도 세상 슬픔 다 가진
どんな姿も世界の悲しみすべて持った
ピョジョンカジ チオボミョ センガッカゲ デジョ
표정까지 지어보며 생각하게 되죠
表情まで消しながら考えるようになるんだ

ノヌン チョグンド チャンシド チチジド アナンヌンジ
너는 조금도 잠시도 지치지도 않았는지
君は少しも ちょっとも疲れもしなかったのか
ネ モドゥン ゴル ノチジ アンコ タラハジョ
내 모든 걸 놓치지 않고 따라하죠
僕のすべてを逃さず真似るんだ
コウルチョロン ク サランド ネガ サラン ジュンマンクンマン
거울처럼 그 사람도 내가 사랑 준만큼만
鏡のようにその人も 僕が愛を与えただけ
タラオミョン アン デヌンジ
따라오면 안 되는지
付いて来てはいけないのか


カスマ ノム ミアンヘ ノド サラン バッコ シッポ ハヌンデ
가슴아 너무 미안해 너도 사랑 받고 싶어 하는데
胸よ 本当にごめんよ 君も愛されたがってるのに
モンナン ナ ナプマン ジョソ
못난 난 아픔만 줘서
酷い僕は苦しみばかり与えて
カスマ ノム ミアンヘ ハンサン クデワ ガッチ ハゴプンデ
가슴아 너무 미안해 항상 그대와 같이 하고픈데
胸よ 本当にごめんよ いつも君と一緒にいたいのに
イビョルマン ナワ ハンケ ハゴ
이별만 나와 함께 하고
別れだけ僕と共にして
メアリチョロン ハンドゥ パルチャク ティエマン ソイッチョ
메아리처럼 한두 발짝 뒤에만 서있죠
こだまのように 二歩後ろで立っている


サランハンダゴ スチョン ボヌ マルヘド
사랑한다고 수천 번을 말해도
愛してる、と数千回言っても
イジョダラン ク ハン マディエ イビョル ハジョ
잊어달란 그 한 마디에 이별을 하죠
忘れてくれ、という一言で別れるんだ

ナップダゴ チウンダゴ クデル ウォンマンウル ヘバド
나쁘다고 지운다고 그댈 원망을 해봐도
酷い、と 消す、と 君に願ってみても
クロル テミョン ネ ガスムン ド ホヌ レジョ
그럴 때면 내 가슴은 더 혼을 내죠
そうする時には僕の胸はもっとこらしめるんだ
クロジ マラゴ オンジェンガン ネゲ トラ オンダミョ
그러지 말라고 언젠간 내게 돌아 온다며
そうしないといつかは僕に戻って来るんだと
オリソグン キデル ハジョ
어리석은 기댈 하죠
愚かな期待をしてしまうんだ


カスマ ノム ミアンヘ ノド サラン バッコ シッポ ハヌンデ
가슴아 너무 미안해 너도 사랑 받고 싶어 하는데
胸よ 本当にごめんよ 君も愛されたがってるのに
モンナン ナ ナプマン ジョソ
못난 난 아픔만 줘서
酷い僕は苦しみばかり与えて
カスマ ノム ミアンヘ ハンサン クデワ ガッチ ハゴプンデ
가슴아 너무 미안해 항상 그대와 같이 하고픈데
胸よ 本当にごめんよ いつも君と一緒にいたいのに
イビョルマン ナワ ハンケ ハゴ
이별만 나와 함께 하고
別れだけ僕と共にして
メアリチョロン ハンドゥ パルチャク ティエマン ソイッチョ
메아리처럼 한두 발짝 뒤에만 서있죠
こだまのように 二歩後ろで立っている


[Rap]
거울에 비친 내 모습 바라보며 어느샌가 너와 닮아 가는 내 모습
鏡に映った僕の姿 眺めてみればいつの間にか君と似ていく僕の姿
너와 다른게 하나도 없어 내 눈엔 너 하나 내 마음 너 하나 비춰
君と違うところ一つも無い 僕の目には君一人 僕の胸は君一人が映る
어쩌죠 이젠 정말 끝이죠 그토록 울고 불고 매달려도
どうすればいい もう本当に終わりなんだ こんなに泣きわめいてすがり付いても
아무런 기대 마저도 이제는 없죠
どんな期待さえも もう無いんだ
웃을수 있을거라 믿어 가슴에 눈물이 흘러 시간이 흘러가도 상처만 더할 뿐이죠
笑うことができると信じて 胸に涙が流れて時間が流れても 傷だけが増えていくだろう

カスマ ノム ミアンヘ ノド タルン サランウル ハゲ デミョン
가슴아 너무 미안해 너도 다른 사랑을 하게 되면
胸よ 本当にごめんよ 君も他の愛をできるようになれば
アプム リッコ サル テンデ
아픔을 잊고 살 텐데
痛みを忘れて生きれるのに
カスマ ノム ミアンヘ サランウン ヨンウォヌル マル ハゴプンデ
가슴아 너무 미안해 사랑은 영원을 말 하고픈데
胸よ 本当にごめんよ 愛は永遠だと言いたいのに
ヒョンシル ニビョル マルハジョ
현실은 이별을 말하죠
現実は別れだと言うね
モンナン ナン ミリョニラ ヘド クリウォハゲッチョ
못난 난 미련이라 해도 그리워하겠죠
酷い僕は未練だとしても 懐かしがるだろう


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。