[PR] 不動産担保 ローン 少女時代 - Kissing You [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

少女時代 - Kissing You [歌詞訳] 

カテゴリ:少女時代
1集『 少女時代 』の収録曲です。

少女時代 [1集] / 少女時代
Baby Baby [1集リパケ] / 少女時代




Kissing You


トゥトゥル トゥトゥトゥ
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Kissing you baby
トゥトゥル トゥトゥトゥ Kissing you baby
トゥトゥル トゥトゥトゥ
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Loving you baby
トゥトゥル トゥトゥトゥ Loving you baby

チャンナンスロン ノエ キスエ キブニ チョア
장난스런 너의 키스에 기분이 좋아
いたずらに君のキスに気分が良い
キヨッケ セチンハン ピョジョン チオド
귀엽게 새침한 표정 지어도
可愛く澄ます表情をしても

オヌセンガ ナヌン スンニョチョロン
어느샌가 나는 숙녀처럼
いつの間にか私は淑女のように
ネ イプスルン サグンサグン クデ イルン プルジョ
내 입술은 사근사근 그대 이름 부르죠
私の唇は愛想良く君の名前を呼ぶの


クデワ パル マッチュミョ ゴッコ ノエ トゥ ソヌ チャッコ
그대와 발을 맞추며 걷고, 너의 두 손을 잡고,
君と歩幅を合わせながら歩いて 君の両手を握って
ニ オッケエ キデオ マルハゴ シッポ
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
君の肩に寄りかかって言いたい
コマウォ サランヘ ヘンボンマン ジュルケヨ
고마워 사랑해 행복만 줄게요 Kissing you oh my love
ありがとう 愛してる 幸せだけをあげるわ Kissing you oh my love
ネイルン タスハ ネッサル ソゲ ノヌン ネ ヨペ ヌウォ
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
明日は暖かい陽射しの中で 君は私の傍で横になって
サランエ ノレル プロジュミョ ウソジョ
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
愛の歌を歌いながら笑ってちょうだい
タルコマン サランヘ キブン チョウン ハンマディ
달콤한 사랑해 기분 좋은 한마디
甘い“愛してる” 気分の良い一言


トゥトゥル トゥトゥトゥ
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Kissing you baby
トゥトゥル トゥトゥトゥ Kissing you baby
トゥトゥル トゥトゥトゥ
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Loving you baby
トゥトゥル トゥトゥトゥ Loving you baby


ヌヌ カンコ ノエ イプスレ キスル ハミョン
눈을 감고 너의 입술에 키스를 하면
目を閉じて君の唇にキスをすれば
ネ ボルン ピンクピ ムリ トゥロド
내 볼은 핑크빛 물이 들어도
私の頬はピンク色に染まっても

ネ マウム ニミ ノモガゴ
내 마음은 이미 넘어가고
私の心はもう傾いて
ネ ガスメン トゥグントゥグン シンジャンソリ トゥリジョ
내 가슴엔 두근두근 심장소리 들리죠
私の胸にはドキドキって心臓の音が聞こえるわ


クデワ パル マッチュミョ ゴッコ ノエ トゥ ソヌ チャッコ
그대와 발을 맞추며 걷고, 너의 두 손을 잡고,
君と歩幅を合わせながら歩いて 君の両手を握って
ニ オッケエ キデオ マルハゴ シッポ
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
君の肩に寄りかかって言いたい
コマウォ サランヘ ヘンボンマン ジュルケヨ
고마워 사랑해 행복만 줄게요 Kissing you oh my love
ありがとう 愛してる 幸せだけをあげるわ Kissing you oh my love
ネイルン タスハ ネッサル ソゲ ノヌン ネ ヨペ ヌウォ
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
明日は暖かい陽射しの中で 君は私の傍で横になって
サランエ ノレル プロジュミョ ウソジョ
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
愛の歌を歌いながら笑ってちょうだい
タルコマン サランヘ キブン チョウン ハンマディ
달콤한 사랑해 기분 좋은 한마디
甘い“愛してる” 気分の良い一言


サランヘ サランヘ ノマヌル サランヘ ハヌマンクン
사랑해 사랑해 너만을 사랑해 하늘만큼
愛してる 愛してる 君だけを愛してる 空くらい
オンジェナ ヘンボッカゲ ファナン ウスン ジュケ
언제나 행복하게 환한 웃음 줄게
いつも幸せで明るい笑みをあげるわ
ノマネ ソジュンハン ヨジャチング ヤクソッケ
너만의 소중한 여자친굴 약속해
君だけの大切な彼女だと約束する

ノヌン ネ ヨペ イッコ ナエ トゥ ヌネ イッコ
너는 내 옆에 있고, 나의 두 눈에 있고,
君は私の傍にいて 私の両目に映って
ノエ プマネン ハンサン ネガ イッスルケ (ネガ イッスルケ)
너의 품안엔 항상 내가 있을게 (내가 있을게)
君の胸の中にはいつも私がいるわ(私がいるわ)


クデワ パル マッチュミョ ゴッコ ノエ トゥ ソヌ チャッコ
그대와 발을 맞추며 걷고, 너의 두 손을 잡고,
君と歩幅を合わせながら歩いて 君の両手を握って
ニ オッケエ キデオ マルハゴ シッポ
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
君の肩に寄りかかって言いたい
コマウォ サランヘ ヘンボンマン ジュルケヨ
고마워 사랑해 행복만 줄게요 Kissing you oh my love
ありがとう 愛してる 幸せだけをあげるわ Kissing you oh my love
ネイルン タスハ ネッサル ソゲ ノヌン ネ ヨペ ヌウォ
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
明日は暖かい陽射しの中で 君は私の傍で横になって
サランエ ノレル プロジュミョ ウソジョ
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
愛の歌を歌いながら笑ってちょうだい
タルコマン サランヘ キブン チョウン ハンマディ
달콤한 사랑해 기분 좋은 한마디
甘い“愛してる” 気分の良い一言

タルコマン サランヘ キブン チョウン サランヘ ハンマディ
달콤한 사랑해 기분 좋은 사랑해 한마디
甘い“愛してる” 気分の良い一言

スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。