[PR] 不動産担保 ローン Love Song @18・29OST [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Love Song @18・29OST [歌詞訳] 

カテゴリ:韓国ドラマOST
ドラマ『18・29』のOSTです。

Best Drama Hits
「18・29」あらすじ&壁紙





Love Song



ケンチャナ ノム クンサハジ アナド
괜찮아 너무 근사하지 않아도
大丈夫よ あまり素敵じゃなくても
モッチン ピョヒョニ アニラド
멋진 표현이 아니라도
素敵な表現じゃなくても
チョンスロッタゴ ウッチ アヌル テニカ
촌스럽다고 웃지 않을 테니까
田舎くさいと笑わないはずだから
ケンチャナ ノエ イプスレ メンドヌン マル
괜찮아 너의 입술에 맴도는 말
大丈夫よ あなたの口で回ってる言葉
オヌルマヌン タ イェギヘ バ
오늘만은 다 얘기해 봐
今日だけはすべて話してみて
チグミヤ ネ マミ ピョンハギ ジョネ
지금이야 내 맘이 변하기 전에
今よ 私の心が変わる前に


オッチョミョン ウリ ハンボニラド マンソリョ
어쩌면 우리 한번이라도 망설여
もしかしたら私たち一度でもためらって
チョウン ノル パルギョナドン スンガン
처음 너를 발견하던 순간
初めてあなたを見つけた瞬間
ク スンガン ノンチョットラミョン
그 순간 놓쳤더라면
その瞬間を逃したら
ムトゥットゥカドン ニ オルグレ スンギョジョ イットン
무뚝뚝하던 니 얼굴에 숨겨져 있던
無愛想だったあなたの顔に隠されていた
ネガ チェイル チョアハヌン ピョジョン
내가 제일 좋아하는 표정
私が一番好きな表情
クゴル ロンチョットラミョン
그걸 놓쳤더라면
それを逃したら


ノマン ボミョン ナド モルゲ
너만 보면 나도 모르게
あなただけを見たら 自分でも知らずに
チャンナンマン チゴ シッポジジマン
장난만 치고 싶어지지만
悪戯ばかりしたくなるけど
クロルテマダ ネ マル タ ミンヌン ニガ キヨウォ
그럴때마다 내 말을 다 믿는 니가 귀여워
そうする度に私の話をすべて信じるあなたが可愛い
ニガ センガッカゴ インヌン ゴッチョロン
니가 생각하고 있는 것처럼
あなたが思っているように
ナン ピョロ シッシッカジド アヌンデ
난 별로 씩씩하지도 않은데
私はあまりたくましくもないのに
カックムン ニガ モンジョ マレジュミョン チョッケッソ
가끔은 니가 먼저 말해주면 좋겠어
時々あなたが先に言ってくれたらいいのに
I need you I want you
I miss you I love you



ケンチャナ ノム クンサハジ アナド
괜찮아 너무 근사하지 않아도
大丈夫よ あまり素敵じゃなくても
モッチン ピョヒョニ アニラド
멋진 표현이 아니라도
素敵な表現じゃなくても
チョンスロッタゴ ウッチ アヌル テニカ
촌스럽다고 웃지 않을 테니까
田舎くさいと笑わないはずだから
ケンチャナ ノエ イプスレ メンドヌン マル
괜찮아 너의 입술에 맴도는 말
大丈夫よ あなたの口で回ってる言葉
オヌルマヌン タ イェギヘ バ
오늘만은 다 얘기해 봐
今日だけはすべて話してみて
チグミヤ ネ マミ ピョンハギ ジョネ
지금이야 내 맘이 변하기 전에
今よ 私の心が変わる前に



ノマン ボミョン ナド モルゲ
너만 보면 나도 모르게
あなただけを見たら 自分でも知らずに
チャンナンマン チゴ シッポジジマン
장난만 치고 싶어지지만
悪戯ばかりしたくなるけど
クロルテマダ ネ マル タ ミンヌン ニガ キヨウォ
그럴때마다 내 말을 다 믿는 니가 귀여워
そうする度に私の話をすべて信じるあなたが可愛い
ニガ センガッカゴ インヌン ゴッチョロン
니가 생각하고 있는 것처럼
あなたが思っているように
ナン ピョロ シッシッカジド アヌンデ
난 별로 씩씩하지도 않은데
私はあまりたくましくもないのに
カックムン ニガ モンジョ マレジュミョン チョッケッソ
가끔은 니가 먼저 말해주면 좋겠어
時々あなたが先に言ってくれたらいいのに
I need you I want you
I miss you I love you



ケンチャナ ノム クンサハジ アナド
괜찮아 너무 근사하지 않아도
大丈夫よ あまり素敵じゃなくても
モッチン ピョヒョニ アニラド
멋진 표현이 아니라도
素敵な表現じゃなくても
チョンスロッタゴ ウッチ アヌル テニカ
촌스럽다고 웃지 않을 테니까
田舎くさいと笑わないはずだから
ケンチャナ ノエ イプスレ メンドヌン マル
괜찮아 너의 입술에 맴도는 말
大丈夫よ あなたの口で回ってる言葉
オヌルマヌン タ イェギヘ バ
오늘만은 다 얘기해 봐
今日だけはすべて話してみて
チグミヤ ネ マミ ピョンハギ ジョネ
지금이야 내 맘이 변하기 전에
今よ 私の心が変わる前に


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。