[PR] 不動産担保 ローン エンディ - 君だけなんだ [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

エンディ - 君だけなんだ [歌詞訳] 

カテゴリ:エンディ
2集『 SINGLE MAN 』の収録曲です。

SINGLE MAN [2集] / エンディ





ノプニヤ
너뿐이야
君だけなんだ



ノプニヤ ヌヌル カマド ポイヌン サラン
너뿐이야 눈을 감아도 보이는 사람
君だけなんだ 目を閉じても見える人
マルハジ アナド ネ マン タ アラジュヌン
말하지 않아도 내 맘 다 알아주는
言わなくても僕の気持ち すべて分かってくれる
オジ タン ハンサラン パロ ノ プニヤ
오직 단 한사람 바로 너 뿐이야
ただひとり まさに君だけなんだ


ノン マリヤ ネ マン ソゲ ピンナヌン ピョリヤ
넌 말이야 내 맘 속에 빛나는 별이야
君はね 僕の心の中で輝く星なんだ
ヌグド カジ ス オンヌン ピョリヤ
누구도 가질 수 없는 별이야
誰も手に入れることはできない星なんだ
ナン マリヤ ニガ イッソ クンクヌン タリヤ
난 말이야 니가 있어 꿈꾸는 달이야
僕はね 君がいて夢を見る月なんだ
ナエゲン ノマニ キップミヤ
나에겐 너만이 기쁨이야
僕には君だけが喜びなんだ


ノプニヤ ヌヌル カマド ポイヌン サラン
너뿐이야 눈을 감아도 보이는 사람
君だけなんだ 目を閉じても見える人
マルハジ アナド ネ マン タ アラジュヌン
말하지 않아도 내 맘 다 알아주는
言わなくても僕の気持ち すべて分かってくれる
オジ タン ハンサラン パロ ノ プニヤ
오직 단 한사람 바로 너 뿐이야
ただひとり まさに君だけなんだ


チョンマリヤ ネ モクスンボダ ソジュンハン サラン
정말이야 내 목숨보다 소중한 사람
本当だよ 僕の命より大切な人
ヘンボッカン ヌンムル フリゲ ヘ ジュン サラン
행복한 눈물을 흘리게 해 준 사람
幸せな涙を流せるようにしてくれた人
ムオックァド パックル ス オンヌン ネ サラン
무엇과도 바꿀 수 없는 내 사랑
どんな物とも代えることができない僕の愛


ノン マリヤ ネガ モッチョ ボイヌン イユヤ
넌 말이야 내가 멋져 보이는 이유야
君はね 僕が格好良く見える理由なんだ
ヘンボッケ モドゥンゲ ノ テムニンゴル
행복해 모든게 너 때문인걸
幸せ すべてが君のためなんだ
チョウミヤ スンガンマジョ ソジュンハン イ ヌッキン
처음이야 순간마저 소중한 이 느낌
初めてだよ 瞬間さえ大切なこの感じ
ネ サラン スンガニヨ ヨンウォンヒ
내 사랑 순간이여 영원히
僕の愛 瞬間よ 永遠に

ノプニヤ ヌヌル カマド ポイヌン サラン
너뿐이야 눈을 감아도 보이는 사람
君だけなんだ 目を閉じても見える人
マルハジ アナド ネ マン タ アラジュヌン
말하지 않아도 내 맘 다 알아주는
言わなくても僕の気持ち すべて分かってくれる
オジ タン ハンサラン ノ プニヤ
오직 단 한사람 너 뿐이야
ただひとり 君だけなんだ


ノ プニヤ ノ プニヤ ナエゲン タ ナンサラン
너 뿐이야 너 뿐이야 나에겐 단 한사람
君だけなんだ 君だけなんだ 僕にはただひとり


ノプニヤ ヌヌル カマド ポイヌン サラン
너뿐이야 눈을 감아도 보이는 사람
君だけなんだ 目を閉じても見える人
マルハジ アナド ネ マン タ アラジュヌン
말하지 않아도 내 맘 다 알아주는
言わなくても僕の気持ち すべて分かってくれる
オジ タン ハンサラン パロ ノ プニヤ
오직 단 한사람 바로 너 뿐이야
ただひとり まさに君だけなんだ


チョンマリヤ ネ モクスンボダ ソジュンハン サラン
정말이야 내 목숨보다 소중한 사람
本当だよ 僕の命より大切な人
ヘンボッカン ヌンムル フリゲ ヘ ジュン サラン
행복한 눈물을 흘리게 해 준 사람
幸せな涙を流せるようにしてくれた人
ムオックァド パックル ス オンヌン ネ サラン
무엇과도 바꿀 수 없는 내 사랑
どんな物とも代えることができない僕の愛

オジ タン ハンサラン ノ プニヤ
오직 단 한사람 너 뿐이야
ただひとり 君だけなんだ


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。