[PR] 不動産担保 ローン F.T Island - 願う [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

F.T Island - 願う [歌詞訳] 

カテゴリ:F.T Island
3集『 CROSS & CHANGE 』のタイトル曲です。

CROSS & CHANGE [3集] / F.T Island
Double Date [3集リパケ] / F.T Island





パレ
바래
願う


ハルガ チナゴ ハンダリ ジナド
하루가 지나고 한달이 지나도
一日が経って ひと月が経っても
ノエゲ ヨンラグン オジル ラナッソ
너에게 연락은 오지를 않았어
君から連絡は来なかった
ヌンムリ フロ カスミ アパ
눈물이 흘러 가슴이 아파
涙が流れて 胸が痛い
アニヤ チャンシ プニャ
아니야 잠시 뿐야
いや、しばらくだけさ

アニコヤ アニコヤ アニコヤ ナル タレジマン
아닐거야 아닐거야 아닐거야 나를 달래지만
違うんだ 違うんだ 違うんだ 自分を慰めるけど
ニガ トナン ピン ジャリマン コジョ ガ
니가 떠난 빈 자리만 커져 가
君が去った居場所だけが大きくなっていく


ノル ダシ バド ノン ノン ネ サラン
너를 다시 봐도 넌 넌 내 사랑
君をまた見ても 君は 君は僕の愛
ス ベッポン バド ナン ナン ニ サラン
수 백번 봐도 난 난 네 사랑
数百回見ても 僕は 僕は君の愛
ハヌリ メジョジュン ノン ネ サラン
하늘이 맺어준 넌 내 사랑
天が結んでくれた君は僕の愛
ニガ ジャンシ キル リルン ゴッ プンイヤ
니가 잠시 길을 잃은 것 뿐이야
君がしばらく道に迷っただけなんだ
タシ テオナド ノマン パレ
다시 태어나도 너만 바래
生まれ変わっても 君だけを願う
タシ サランヘド ノマン パレ
다시 사랑해도 너만 바래
また恋をしても 君だけを願う
トラオルコヤ トラオルコヤ
돌아올거야 돌아올거야
戻って来るんだ 戻って来るんだ
ニガ オンヌン ナヌ ノプスニカ
니가 없는 나는 없으니까
君がいない僕はいないから

[Rap]
날 사랑한다 해놓고 도대체 어디로 떠난거야
僕を愛してるって言っておいて 一体どこに去ったんだ
나를 버리고 잡은 내 두 손까지도
僕を捨てしまって 握った僕の両手までも
우리 약속까지도 나 버리고 깨버리고 어떻게 떠나
僕たちの約束までも 僕を捨ててしまって破ってしまって どうして去るの


クミコヤ クミコヤ クミコヤ ナル ソギジ マ
꿈일거야 꿈일거야 꿈일거야 나를 속이지 마
夢なんだ 夢なんだ 夢なんだ 僕を欺かないで
ナマン ホンジャ ナンギョジン ゲ ソロウォ
나만 혼자 남겨진 게 서러워
僕だけひとりで残されたことが悲しい


ノル ダシ バド ノン ノン ネ サラン
너를 다시 봐도 넌 넌 내 사랑
君をまた見ても 君は 君は僕の愛
ス ベッポン バド ナン ナン ニ サラン
수 백번 봐도 난 난 네 사랑
数百回見ても 僕は 僕は君の愛
ハヌリ メジョジュン ノン ネ サラン
하늘이 맺어준 넌 내 사랑
天が結んでくれた君は僕の愛
ニガ ジャンシ キル リルン ゴッ プンイヤ
니가 잠시 길을 잃은 것 뿐이야
君がしばらく道に迷っただけなんだ
タシ テオナド ノマン パレ
다시 태어나도 너만 바래
生まれ変わっても 君だけを願う
タシ サランヘド ノマン パレ
다시 사랑해도 너만 바래
また恋をしても 君だけを願う
トラオルコヤ トラオルコヤ
돌아올거야 돌아올거야
戻って来るんだ 戻って来るんだ
ニガ オンヌン ナヌ ノプスニカ
니가 없는 나는 없으니까
君がいない僕はいないから


イ モドゥン ゲ アンモンイルコラ ナン センガッケッソ
이 모든 게 악몽일거라 난 생각했어
このすべてのものが悪夢だと僕は思った
Ah チェバル イ クメソ ケギマン パレ
Ah 제발 이 꿈에서 깨기만 바래
Ah どうかこの夢から覚めるようにとだけ願う

[Rap]
오늘이 지나고 내일 또 눈 뜨면
今日が去って 明日また目覚めたら
모든 게 현실이 아닌 꿈이길 바래 Oh
すべてのものが現実じゃなく夢であるようにと願う Oh
모든 게 현실보다도 리얼했던 꿈이 였길
すべてのものが現実よりもリアルだった夢であったと
나는 바래 널 바래 아직도 너를 원해
僕は願う 君を願う また君を求めてる


タシ トラバド ノン ノン ネ サラン
다시 돌아봐도 넌 넌 내 사랑
また振り返っても 君は 君は僕の愛
ス チョンボン バド ナン ナン ニ サラン
수 천번 봐도 난 난 네 사랑
数千回見ても 僕は 僕は君の愛
ハヌリ ホラッカン ノン ネ サラン
하늘이 허락한 넌 내 사랑
天が認めた君は僕の愛
ウリン チャンシ モロジョットン ゴン プンイヤ
우린 잠시 멀어졌던 것 뿐이야
僕たちはしばらく遠くなっただけなんだ
タルン ヨジャル バド ノマン パレ
다른 여잘 봐도 너만 바래
他の女性を見ても 君だけを願う
タルン サランヘド ノナン パレ
다른 사랑해도 너만 바래
他の恋をしても 君だけを願う
トラオルコヤ トラオルコヤ
돌아올거야 돌아올거야
戻って来るんだ 戻って来るんだ
ネガ オンヌン ノヌ ノプスニカ
내가 없는 너는 없으니까
僕がいない君はいないから

[Rap]
난 매일 밤 기도해 내 행복 아닌 불행을 위해
僕は毎晩祈る 僕の幸せじゃなく不幸のために
넌 내가 아닌 다른 사랑 못하게
君は僕とじゃない他の恋ができないように
난 너 아니면 안 돼 내 심장이 널 말해
僕は君じゃなきゃダメなんだ 僕の心臓が君に言う
나는 변함 없어 다시 태어나도 너만 바래
僕は変わらない 生まれ変わっても君だけを願う

タシ テオナド ノマン パレ
다시 태어나도 너만 바래
生まれ変わっても 君だけを願う
タシ サランヘド ノマン パレ
다시 사랑해도 너만 바래
また恋をしても 君だけを願う
トラオルコヤ トラオルコヤ
돌아올꺼야 돌아올꺼야
戻って来るんだ 戻って来るんだ
ニガ オンヌン ナヌ ノプスニカ
니가 없는 나는 없으니까
君がいない僕はいないから


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。