[PR] 不動産担保 ローン ソン・ダムビ - 土曜日の夜に [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ソン・ダムビ - 土曜日の夜に [歌詞訳] 

カテゴリ:ソン・ダムビ
1集『 TYPE B 』のタイトル曲です。

TYPE B [1集] / ソン・ダムビ




トヨイル パメ
토요일 밤에
土曜日の夜に


[Narration]
Yeh Two double oh nine
Let's find out what happen to 담비 on saturday night let's go!
Let's find out what happen to ダムビ on saturday night let's go!


ノ リルン アプメ チジョジン ガスメ
널 잃은 아픔에 찢어진 가슴에
あなたを失った痛みで 張り裂けた胸で
トン ビン ネ マウメ ナ ニジェ オットケ サラ
텅 빈 내 마음에 난 이제 어떻게 살아
がらんとした私の心で 私はもうどうやって生きるの
ノ リルン アプメ チジョジン ガスメ
널 잃은 아픔에 찢어진 가슴에
あなたを失った痛みで 張り裂けた胸で
トン ビン ネ マウメ ハノプシ スルポジヌン オヌル
텅 빈 내 마음에 한없이 슬퍼지는 오늘
がらんとした私の心で 限りなく悲しくなる今日
トヨイル パメ パロ ク ナレ
토요일 밤에 바로 그 날에
土曜日の夜に まさにその日に
トヨイル パメ トナガン クデ
토요일 밤에 떠나간 그대
土曜日の夜に 立ち去ったあなた


イ スルプン ノレガ ナル ウリョ (ウリョ)
이 슬픈 노래가 날 울려 (울려)
この悲しい歌が私を泣かせて(泣かせて)
ノル センガッカミョンソ ナン プロ (プロ)
널 생각하면서 난 불러 (불러)
あなたを想いながら 私は歌って(歌って)
ウッタガ ウルダガ ト ジチョ
웃다가 울다가 또 지쳐
笑って泣いて またくたびれて
スレ チヘ ビトゥルゴリヌン イ バン
술에 취해 비틀거리는 이 밤
お酒に酔ってフラフラになるこの夜


(トナガヌン クデル キオッケ ナン)
(떠나가는 그대를 기억해 난)
(立ち去るあなたを憶えてる 私は)
イ ムノジヌン ネ マムル ノヌン ホクシ アルカ
이 무너지는 내 맘을 너는 혹시 알까
この崩れる私の心を あなたはもしかして知ってるの?
(モロジヌン クデル チウゴパ)
(멀어지는 그대를 지우고파)
(遠くなるあなたを消したい)
ナン エル スゴ エル スド クゲ チャ ランデ
난 애를 쓰고 애를 써도 그게 잘 안돼
私は努力してもそれが上手くできない


ノ リルン アプメ チジョジン ガスメ
널 잃은 아픔에 찢어진 가슴에
あなたを失った痛みで 張り裂けた胸で
トン ビン ネ マウメ ナ ニジェ オットケ サラ
텅 빈 내 마음에 난 이제 어떻게 살아
がらんとした私の心で 私はもうどうやって生きるの
ノ リルン アプメ チジョジン ガスメ
널 잃은 아픔에 찢어진 가슴에
あなたを失った痛みで 張り裂けた胸で
トン ビン ネ マウメ ハノプシ スルポジヌン オヌル
텅 빈 내 마음에 한없이 슬퍼지는 오늘
がらんとした私の心で 限りなく悲しくなる今日
トヨイル パメ パロ ク ナレ
토요일 밤에 바로 그 날에
土曜日の夜に まさにその日に
トヨイル パメ トナガン クデ
토요일 밤에 떠나간 그대
土曜日の夜に 立ち去ったあなた


(サランハンダン マルン ピリョ オッチャナ)
(사랑한단 말은 필요 없잖아)
(愛してる、って言葉は 必要ないでしょ)
ノエ ギョッテ ネガ サラ スンシヌンデ
너의 곁에 내가 살아 숨쉬는데
あなたの傍で私が生きて呼吸してるのに
(メジョンハゲ ナル トナガン ノル)
(매정하게 나를 떠나간 너를)
(薄情に私から立ち去ったあなたを)
クリウメ ジチョ ダシ モギ メオワ
그리움에 지쳐 다시 목이 메어와
恋しさでくたびれて また喉が詰まってくる


(トナガヌン クデル キオッケ ナン)
(떠나가는 그대를 기억해 난)
(立ち去るあなたを憶えてる 私は)
イ ムノジヌン ネ マムル ノヌン ホクシ アルカ
이 무너지는 내 맘을 너는 혹시 알까
この崩れる私の心を あなたはもしかして知ってるの?
(モロジヌン クデル チウゴパ)
(멀어지는 그대를 지우고파)
(遠くなるあなたを消したい)
ナン エル スゴ エル スド クゲ チャ ランデ
난 애를 쓰고 애를 써도 그게 잘 안돼
私は努力してもそれが上手くできない


ノ リルン アプメ チジョジン ガスメ
널 잃은 아픔에 찢어진 가슴에
あなたを失った痛みで 張り裂けた胸で
トン ビン ネ マウメ ナ ニジェ オットケ サラ
텅 빈 내 마음에 난 이제 어떻게 살아
がらんとした私の心で 私はもうどうやって生きるの
ノ リルン アプメ チジョジン ガスメ
널 잃은 아픔에 찢어진 가슴에
あなたを失った痛みで 張り裂けた胸で
トン ビン ネ マウメ ハノプシ スルポジヌン オヌル
텅 빈 내 마음에 한없이 슬퍼지는 오늘
がらんとした私の心で 限りなく悲しくなる今日
トヨイル パメ パロ ク ナレ
토요일 밤에 바로 그 날에
土曜日の夜に まさにその日に
トヨイル パメ トナガン クデ
토요일 밤에 떠나간 그대
土曜日の夜に 立ち去ったあなた


ノ リルン アプメ チジョジン ガスメ
널 잃은 아픔에 찢어진 가슴에
あなたを失った痛みで 張り裂けた胸で
トン ビン ネ マウメ ナ ニジェ オットケ サラ
텅 빈 내 마음에 난 이제 어떻게 살아
がらんとした私の心で 私はもうどうやって生きるの
ノ リルン アプメ チジョジン ガスメ
널 잃은 아픔에 찢어진 가슴에
あなたを失った痛みで 張り裂けた胸で
トン ビン ネ マウメ ハノプシ スルポジヌン オヌル
텅 빈 내 마음에 한없이 슬퍼지는 오늘
がらんとした私の心で 限りなく悲しくなる今日
トヨイル パメ (トヨイル パメ)
토요일 밤에 (토요일 밤에)
土曜日の夜に(土曜日の夜に)
パロ ク ナレ (フリョボリン ヌンムル)
바로 그 날에 (흘려버린 눈물)
まさにその日に(流れてしまった涙)
トヨイル パメ (トヨイル パメ)
토요일 밤에 (토요일 밤에)
土曜日の夜に(土曜日の夜に)
トナガン クデ (トナガン クデ)
떠나간 그대 (떠나간 그대)
立ち去ったあなた(立ち去ったあなた)


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。