[PR] 不動産担保 ローン SeeYa - その人が私を愛してる [歌詞訳] Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

Free Style ~K-POP日本語訳と壁紙~

K-POPを日本語訳と読み方(ルビ)付きで紹介☆韓ドラ、韓シネマ、韓流スターの壁紙&字幕付きMV and more
K-POPファン必見★CDを買うなら送料無料の【 ソウルライフレコード 】 がオススメ! 現地でしか買えない可愛い雑貨もあるよ♪

スポンサーサイト 

カテゴリ:スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

SeeYa - その人が私を愛してる [歌詞訳] 

カテゴリ:SeeYa
2集『 Lovely Sweet heart 』の収録曲です。

Lovely Sweet heart [2集] / SeeYa




ク サラミ ナルル サランヘヨ
그 사람이 나를 사랑해요
その人が私を愛してる


ナマヌル パラボヌンデ ネ ギョッテ タルン ハン サラン
나만을 바라보는데 내 곁에 다른 한 사람
私だけを見つめてるのに 私の傍には他の人
ネゲン チョンマル チョウン ナンジャジョ
내겐 정말 좋은 남자죠
私には本当に素敵な男性よ
クデマン パラボヌンデ イミ ナル トナン クデル
그대만 바라보는데 이미 날 떠난 그대를
あなただけを見つめてるのに もう私から去ったあなたを
チョンマ ランデヌンゴンデ
정말 안되는건데
本当にいけないことなのに

チャン マニ ミウォヘバド イジュリョ ノリョッケバド
참 많이 미워해봐도 잊으려 노력해봐도
たくさん憎んでみても 忘れようと努力してみても
ナド ネ マムル イギル スガ オッチョ
나도 내 맘을 이길 수가 없죠
私もあなたの心に 勝つことはできない
ネ ヨペ ク サランカジ モドゥダ ポリリョ ハルマンクン
내 옆에 그 사람까지 모두다 버리려 할만큼
私の隣りにいるその人まで すべて捨てようと思うほど
クデル サランヘド イジェン トラソヤ ハジョ
그댈 사랑해도 이젠 돌아서야 하죠
あなたを愛しても もう背を向けなきゃならない


ク サラミ ナル サランヘヨ クデガ サランハンゴッ ポダ
그 사람이 나를 사랑해요 그대가 사랑한것 보다
その人が私を愛してる あなたが愛してるより
パンセ ティチョギミョ ナ ハナマン キダリゴ イッチョ
밤새 뒤척이며 나 하나만 기다리고 있죠
一晩中後ろを向いたまま 私ひとりだけを待ってるの
タシヌン アプジ アントロ タシヌン ウルジド アントロ
다시는 아프지 않도록 다시는 울지도 않도록
二度と苦しまないように 二度と泣かないように
ナ サランヘジュヌンデ マニ アッキョジュヌンデ
날 사랑해주는데 많이 아껴주는데
私を愛してくれるのに とても大切にしてくれるのに
イジェ クデル ネ マメソ ピウォネル マンクン
이제 그댈 내 맘에서 비워낼 만큼
もうあなたを私の心から追い出すくらいに


オットケ サラガヌンジ ナル コクチョンハギン ヘンナヨ
어떻게 살아가는지 날 걱정하긴 했나요
どうやって生きて行くのか 私を心配したりした?
ノム ヌジョボリョッチョ
너무 늦어버렸죠
とても遅くなってしまったわ

チャン モッテン クデラン サラン イジェヤ チウォ カヌンデ
참 못된 그대란 사람 이제야 지워 가는데
本当に酷いあなたって人 やっと忘れていくのに
クデ ウスミョ インサル コンネジョ
그대 웃으며 인사를 건네죠
あなたは笑いながら挨拶をするのね
ネ ヨペ ク サランカジ モドゥダ ポリリョ ハルマンクン
내 옆에 그 사람까지 모두다 버리려 할만큼
私の隣りにいるその人まで すべて捨てようと思うほど
クデル サランヘド イジェン トラソヤ ハジョ
그댈 사랑해도 이젠 돌아서야 하죠
あなたを愛しても もう背を向けなきゃならない


ク サラミ ナル サランヘヨ クデガ サランハンゴッ ポダ
그 사람이 나를 사랑해요 그대가 사랑한것 보다
その人が私を愛してる あなたが愛してるより
パンセ ティチョギミョ ナ ハナマン キダリゴ イッチョ
밤새 뒤척이며 나 하나만 기다리고 있죠
一晩中後ろを向いたまま 私ひとりだけを待ってるの
タシヌン アプジ アントロ タシヌン ウルジド アントロ
다시는 아프지 않도록 다시는 울지도 않도록
二度と苦しまないように 二度と泣かないように
ナ サランヘジュヌンデ マニ アッキョジュヌンデ
날 사랑해주는데 많이 아껴주는데
私を愛してくれるのに とても大切にしてくれるのに
イジェ クデル ネ マメソ ピウォネル マンクン
이제 그댈 내 맘에서 비워낼 만큼
もうあなたを私の心から追い出すくらいに


チョンマル アンデジャナヨ
정말 안되잖아요
本当にいけないことでしょ
ウリ サランヘド モルヌン チョッ サラガヤジョ
우리 사랑해도 모르는 척 살아가야죠
私たち愛してても 知らない振りをして生きていかなきゃ

ウェ ネ マムル フンドゥロ ノンナヨ ク サラン アプケ ハナヨ
왜 내 맘을 흔들어 놓나요 그 사람 아프게 하나요
どうして私の心を揺さぶるの? その人を苦しめるの?
ノマン パラボゴ チキョジュネ サランイ インヌンデ
너만 바라보고 지켜주네 사랑이 있는데
あなただけを見つめて 守ってくれる愛があるのに
クデド ナ リッコ サラヨ タシヌン マンナジ マラヨ
그대도 날 잊고 살아요 다시는 만나지 말아요
あなたも私を忘れて生きてよ 二度と会わないでよ
ナ サランハンゴッ チョロン チョウン サラン マンナヨ
날 사랑한것 처럼 좋은 사람 만나요
私を愛したように 素敵な人に会ってよ
クデ アネ ナラン サラン ピウォネル マンクン
그대 안에 나란 사람 비워낼 만큼
あなたの中にいる私という人を追い出すくらい
ナド ク サラングァ ヘンボッカリョヘ
나도 그 사람과 행복하려해
私もその人と幸せになるの


スポンサーサイト
歌詞和訳について
歌詞は当ブログ運営者Tamが和訳をして掲載しています。

当方韓国語がまだ未熟なため、翻訳ソフト(+自分の微々たる知識)を使用しての和訳作業を行っております。

そのため、文章が可笑しかったりする事も多々ありますが、ニュアンスだけでも伝わればと思っています。

歌詞訳の転載・引用は固くお断りします。
Amazonサーチ

ブロとも一覧
メールフォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。